Играем в дружную семью, или Гарнир по-французски | страница 49
Бернард Ну, похоже, что все.
Жаклин Да, наверное.
Бернард Никаких мыслей.
Роберт Слава Богу!
Бернард И вообще, время ложиться спать - я просто еле хожу.
Жаклин Да, я тоже.
Роберт И я. (Он целует ручку Жаклин) Спасибо за прелестный вечер! Я так рад, что приехал.
Жаклин Правда?
Роберт И так рад, что несмотря на все перипетии, мы все-таки остались друзьями. Это ведь очень важно оставаться друзьями, а?
Жаклин Безусловно.
Бернард Непременно.
Роберт (Направляется в спальню 1) Ну, ладно, спокойной вам ночи! (Проходя мимо Сюзанны) Спокойной ночи!
Сюзанна Спокойной ночи.
Жаклин А что, разве вы не вместе?
Роберт (Останавливаясь) Гм...Ну, я же сильно ворочаюсь, забыла?
Жаклин Ах, да... Ах... да?
Роберт Сюзанна любит спать отдельно.
Сюзанна Отдельно? Гм...Да, отдельно! (Идет в спальню 2) Ну, спокойной ночи тогда.
Бернард и Жаклин (Вместе) Спокойной ночи!
Роберт и Сюзанна расходятся по своим спальням
Бернард (Опустошая бокал) Старый добрый Роберт!
Жаклин (Выключая свет) Ага, старый добрый Роберт.
Бернард А ведь ты знаешь, в какой-то момент у меня было ощущение, что между вами что-то есть...
Жаклин Между мной и Робертом? Ну что ты - он не в моем вкусе.
Бернард А...
Жаклин А мне казалось, что она тебе нравится.
Бернард Кто? Сюзанна? Она совершенно не в моем вкусе.
Жаклин А... Дорогой, ты знаешь, наверное, это была не очень хорошая идея - приглашать их на выходные.
Бернард Да?
Жаклин Все-таки одинокие люди ведут слишком уж беспокойный образ жизни. Это как-то нарушает спокойный уклад таких счастливых семей, как наша.
Бернард Да, наверное, ты права.
Жаклин А они пусть прыгают сами, как хотят, где хотят и с кем хотят.
Бернард А у нас есть все, что нужно для полного счастья.
Жаклин И самое главное - это его не расплескать.
Бернард Пора спать?
Жаклин Да, пошли.
Жаклин и Бернард целуются и поднимаются наверх, выключая последний светильник.
Комната в полутьме. Пауза.
Затем дверь спальни 1 открывается, и оттуда появляется Роберт. Он оглядывается по сторонам, подходит к лестнице и смотрит наверх. Затем подходит к спальне 2, собирается постучать в дверь, но не решается. Пока он стоит, дверь спальни открывается, прижимая его к стене. Из спальни выходит Сюзанна, оглядывается, и, никого не увидев, подходит к двери спальни 1. Она сначала не решается, но затем все-таки стучит в дверь.
Роберт Да?
Сюзанна (Подпрыгивает)Оооо! (Кокетливо) Так вот вы где!
Роберт Да, я просто... тут... просто...