Поехали | страница 38
И вот, когда я радостно кинулся за покупкой, мне предложили:
— Гражданин! Имеится у меня еще и "песня-роман", очинно антиресная (ударение на о: роман).
— А о чем же, — спрашиваю — тот "роман"?
— О любви.
— Дайте, пожалуйста!
Кончается роман очень грустно:
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Я плакал, читая поэму "Отец и дочь", плакал я горько и над "песнею-романом".
Почему я плакал?
Да так. Взгрустнулось, вот и заплакал.
Когда я, вернувшись домой, читал вслух об "Отце и дочери", маленькая девочка, слушая поэму, спросила:
— Дядя! За что же папка свою девочку маленькую зарезал?
— Это он, — говорю, — "по обшибке". Ему надо было кого-то другого зарезать, а он девочку резанул. "Обшибка" вышла.
"Обшибка" вышла.
1929
Перевод Т. Стах.
На рудниках
Стихотворение это, как вам известно, не мое. Стихотворение это хорошего поэта Андрея Панова.
Надо вам сказать, что я в сердце Донбасса не "вгрызался", а въехал на плохоньком поезде в сердце Криворожья, именно туда, где добывается железная руда и марганец.
Если даже принять фабричные трубы за "буйное цветение", то на Криворожье такого "цветения" очень мало. Зато там целые залежи причудливо сверкающего камня, который на солнце отливает черным, синим, зеленоватым и серовато-серебристым огнем.
— Что это, — спрашиваю я у соседа, — за камень такой?
— Это кварцит.
"Кварцит! С чем же он, — думаю себе, — рифмуется?"
Кварцит… Антрацит… Стрептоцид… Аппендицит…
Я, ей-богу, не стану врать в своих впечатлениях о криворожских шахтах.
Из-за этого, собственно, я и начинаю с того, с чем "кварцит" рифмуется…
Потому что, "вгрызаясь" на какую-нибудь там неделю в рудники, ни черта вы про кварцит более не узнаете, кроме того, с чем он рифмуется, или какой можно к нему ассонанс или аллитерацию применить…
Чтобы узнать об этом кварците подробнее, чтобы знать, что с этим кварцитом связано (а связано с ним ой как много!), не неделю, не две и не три нужно принюхиваться к этому кварциту и приглядываться к нему.