В акварельных оттенках любви | страница 62
— Без тебя?
Только заметив новую вспышку в глазах Брендона, она сообразила, что ее короткая фраза содержит двойной смысл. Уж он-то наверняка заметил, слегка порозовев, подумала Шерри.
И точно, он с тихим смешком обронил:
— Приятно сознавать, что ты уже сейчас скучаешь по мне — так сказать, заранее. Я тоже буду скучать по тебе, дорогая.
Уши Шерри запылали.
— Ты прекрасно понимаешь, что я не это имела в виду!
— Не это? — Он картинно вздохнул. — Очень жаль. Что же тогда?
— Мне интересно, как ты себе представляешь эти три дня, — с плохо скрываемым раздражением произнесла Шерри. — Сам упорхнешь, а меня оставишь одну на яхте посреди океана?
В выразительных глазах Брендона вновь будто полыхнули синие языки пламени.
— Иными словами, ты принимаешь мое предложение!
Она отвела взгляд.
— Этого я не говорила. И вообще, я еще толком ничего не знаю об этой, так сказать, прогулке. Не в моих правилах решать что-либо, не имея фактов и не зная реальной обстановки. Зато с точностью могу сказать, что одна на яхте не останусь!
— Разумеется, не останешься. Там будет Сэм.
Шерри нахмурилась.
— Это еще кто?
— Капитан, матрос и кок в одном лице, — с улыбкой пояснил Брендон. — Очень колоритная фигура, настоящий морской волк. Уверен, Сэм тебе понравится.
— Я еще ничего не решила, — мрачно напомнила Шерри.
Сто двадцать тысяч, сто двадцать!.. — назойливо стучало в ее голове. И Брендон в придачу…
— Ах да, понимаю, — насмешливо произнес тот, о ком она в эту минуту думала, — ты не можешь дать ответ, пока не оценишь, как следует, моральные аспекты новой сделки.
В первое мгновение Шерри растерянно замерла, но быстро взяла себя в руки и смерила Брендона уничтожающим взглядом.
— Как ты угадал?
— Шестое чувство подсказало, — хохотнул он.
Шерри прищурилась.
— Интересно, что тебя так развеселило?
— Действительно хочешь знать?
Она с независимым видом приподняла подбородок.
— Иначе не спрашивала бы.
— Ладно, если настаиваешь, скажу. По-моему, раз уж ты встала на скользкую дорожку, раздумывать нечего — нужно катиться.
Слова Брендона конечно же совсем не понравились Шерри, и тем не менее она сдержалась.
— А нельзя ли как-нибудь попроще, без аллегорий?
Он расплылся в улыбке.
— Для тебя, дорогая, что угодно! Сама подумай, ты согласилась прийти сюда из-за денег, значит поступила аморально — так?
Шерри поежилась. Формально Брендон прав, однако звучит это ужасно. Согласилась из-за денег… Брр!
— Что? — хмыкнул Брендон. — Не по вкусу неприглядная правда? Но не любовь же привела тебя сюда.