Тайна тёмной лошадки | страница 73



— Ага, только здесь для него места уже не хватит! — усмехнулась Трейси.

Под потолком тесной клетушки висел ржа­вый металлический бачок. Задрав голову, Бе­линда с надеждой посмотрела на него.

— Если встать на сиденье, может, я смогу перетереть веревку об угол бачка. На вид он очень острый!

Попробовать, конечно, стоило. Трейси сдви­нулась в сторону, и Белинда неловко взобра­лась на сиденье. Стараясь не замечать боли, она упрямо терла веревку о ржавый край бачка.

— Ох, у меня уже руки отваливаются! — простонала она с красным от напряжения ли­цом.

Трейси заметила, что бечевка начала пере­тираться.

— Еще немного, ну же, давай! — подбод­рила она Белинду. — Вот увидишь, у тебя по­лучится!

И, действительно, после нескольких ми­нут титанических усилий бечевка разлохма­тилась и наконец порвалась. Белинда спрыг­нула на пол, потирая запястья.

— Есть! Теперь возьмемся за тебя.

Через пару минут руки Трейси тоже были освобождены. Она сбросила с себя рюкзак и провела рукой по волосам.

— Ну вот, обошлись без Гудини, — улыб­нулась она. — Теперь нам осталось только вы­шибить дверь!

— И всего-то? — не удержалась от иронии Белинда.

— Не думаю, что это будет трудно, — ска­зала Трейси, примериваясь. — По-моему, дос­ки насквозь прогнили.

Трейси толкнула дверь изо всех сил, но та не сдвинулась с места. Она попробовала еще раз — с тем же успехом.

— Не получается! Я ее недооценила.

Наклонившись, Трейси прильнула к за­мочной скважине.

— Ключ остался в двери!

— Это радует, — мрачно заметила Белинда.

Трейси задумчиво посмотрела на нее:

— Если бы нам удалось его достать… Белинда задумалась, обмахиваясь картой.

Вдруг глаза ее заблестели.

— Знаю! — Она развернула карту. — Если мы сможем подсунуть ее под дверь, а потом вытолкнуть ключ с этой стороны…

Лицо Трейси оживилось.

— …так, чтобы он упал на карту, то потом можно втащить его через щель сюда! — про­должила она мысль, оглядываясь в поисках, чем бы вытолкнуть ключ. — Есть! — она вы­хватила из рюкзака свой фотоаппарат в фут­ляре и достала из него тонкую позолоченную ручку. — Я всегда держу ручку наготове. Мне ее подарил Курт на день рождения.

— Молодец, Курт!

Присев на корточки, Белинда просунула карту под дверь.

— Вот так, подальше, чтобы хватило.

Трейси сунула ручку в замочную скважи­ну и, ввинчивая, стала продвигать ее глубже. Наконец они услышали, как ключ со стуком упал с другой стороны.

Дрожа от напряжения, Белинда очень ос­торожно потянула карту на себя.

— Хоть бы он был там, хоть бы он упал на карту! — твердила Трейси.