Тайна тёмной лошадки | страница 39
— В каком смысле? — не поняла Холли.
— Ну, в том смысле, что, если ему приходится скрывать свои поступки от мамочки, он должен хорошо уметь врать. Да и Фрэн тоже. Моя мама, например, всегда замечает, если я говорю неправду.
— Моя тоже, — вставила Белинда. — К сожалению.
— Итак, к чему мы пришли? — спросила Холли.
— Почти к тому же, с чего начали, — сказала Белинда и опять зевнула. — Давайте наши следующие шаги обсудим завтра, ладно? Я уже с ног валюсь, — она, спотыкаясь, побрела к лестнице. — Спокойной ночи вам обеим.
Казалось, прошла целая вечность, прежде чем Холли заснула. Ветер завывал вокруг дома, свистел на карнизах крыши, а в голове у нее все еще звучала музыка. Наконец ей удалось задремать, но через несколько часов она внезапно проснулась — снаружи до нее донесся какой-то звук.
Что это было? Хлопнула дверь? Ветка стукнула по крыше гаража?
Холли лежала неподвижно, боясь вздохнуть. Сердце бешено стучало у нее в груди. Немудрено, что в такую грозовую ночь ей мерещатся всякие ужасы.
Дождь все так же стучал по крыше. Она пыталась представить себе, что это был за звук, разбудивший ее. Да и был ли вообще этот звук или ей померещилось?
Холли почувствовала, что она должна это выяснить. Соскользнув с кровати, она на цыпочках подошла к окну. Сад представлял собой скопище пляшущих теней. Ветром снесло часть забора. Может, этот шум заставил ее проснуться?
В этот момент из-за туч появилась луна, и у Холли перехватило дыхание. Во дворе перед конюшней действительно кто-то был. Она видела, как мелькнула чья-то темная фигура, и душа ее ушла в пятки. Кто там крадется к конюшне среди ночи?
Она решила пойти и выяснить это.
Поспешно накинув халат и сунув ноги в шлепанцы, она неслышно прошла к комнатам Трейси и Белинды. Обе крепко спали. Жаль было будить их, а вдруг все это ей только померещилось? К тому же Белинду не так-то легко поднять, для этого пришлось бы орать на весь дом. Нет, из этого ничего, не выйдет, лучше уж пойти одной.
Схватив на кухне фонарик, Холли выскользнула из дома. Дождь уже прекратился. Она побежала через сад. Ветки кустов и деревьев, казалось, нарочно хватали ее за одежду. Хоровод мелькающих теней стал еще быстрее.
Холли уже жалела, что не осталась в доме, в своей теплой постели. Это же сумасшествие — лезть в эту кромешную тьму, чтобы гоняться за чем-то или за кем-то, существующим, возможно, только в ее воображении.
Добравшись до конюшни, она посветила фонариком на денник Мелтдауна. Дверь была плотно закрыта. Но дверь соседнего — свободного — денника болталась на ветру. Холли облегченно вздохнула. Вот, наверное, что она видела из окна — Белинда как следует не закрыла дверь.