Тайна тёмной лошадки | страница 13
— Белинда, откуда ты знаешь, где живет Грант? — спросила Холли. — Ты нам раньше не говорила.
— Прошу прощения, — пожала плечами Белинда. — Я собиралась сказать, но вы сразу рванули сюда, и у меня просто не было времени. Мама мне сказала. По части адресов она не хуже телефонного справочника и к тому же знает, кто чем занимается. Я упомянула, что встретила Гранта, и она сказала, что его семья не так давно переехала в бунгало «Каса-Бланка».
Когда девочки подошли к автобусной остановке, Холли вытащила из кармана красную записную книжку — дневник Детективного клуба.
— Давайте присядем на минутку. Я хочу все это зафиксировать.
Она начала записывать данные о грузовике, о водителе, а также полное имя Гранта и его адрес.
— Твоя мама что-нибудь знает о семье Гранта? — спросила она.
— Не думаю, — покачала головой Белинда.
— Удивительно, — засмеялась Трейси.
— Пожалуй, — нехотя согласилась Белинда. — Правда, она обмолвилась, что они держатся особняком и это многих раздражает.
В этот момент подошел автобус. Зайдя в него, они уплатили за проезд.
Первой выходить нужно было Трейси.
— Завтра увидимся, — сказала она. — Жду не дождусь, когда перееду к тебе. Вот уж повеселимся.
— Еще бы! — улыбнулась Белинда.
— Утром я занесу свои вещи, — бросила Трейси, спрыгнув с подножки.
Удерживая на коленях записную книжку, Холли пыталась записать что-то еще. Белинда заглянула ей через плечо.
— А теперь что ты строчишь?
Холли, сдвинув брови, сунула в рот кончик ручки.
— Имя той женщины, у которой украли лошадь, — она задумалась. — Ужасно досадно, что все это происходило у меня на глазах, а я даже ничего не подозревала. Знаешь что? Я думаю, мы должны сами спросить Гранта об этом грузовике.
— Я не против, — согласилась Белинда. — Он приглашал зайти к нему как-нибудь посмотреть его лошадь. Говорит, у него есть дома своя конюшня. Вот и прекрасный предлог, чтобы его навестить.
— Правильно. Завтра же и сходим. Я утром тоже занесу свои вещи, и потом пойдем, хорошо?
Белинда кивнула.
— Я позвоню Трейси, скажу, чтобы завтра пришла пораньше, — она довольно потерла руки. — Не могу дождаться!
Глава III
«КАСА-БЛАНКА» И ЕЕ ОБИТАТЕЛИ
На следующее утро Белинда довольно рано заставила себя вылезти из кровати — нужно было проводить маму на вокзал. Миссис Хейес собиралась сесть на поезд до Лондона, а там пересесть на другой, идущий прямиком до Парижа.
Белинда еще вчера подготовила список гостей, которых она пригласит на свою вечеринку. Сразу после этого она попыталась обзвонить их, но каждый раз, как только она собиралась снять трубку, раздавался звонок — кто-то хотел поговорить с ее мамой или отцом. В этом и состояло неудобство иметь таких родителей, как у нее: занятую общественной деятельностью маму и крупного бизнесмена отца — телефон был занят беспрерывно. Но в конце концов Белинде все же удалось обзвонить всех по списку. И только двое сказали, что не смогут прийти.