Дар небес | страница 33



  На нем был все тот же плащ, капюшон которого скрывал почти все лицо, оставляя видимыми лишь губы и подбородок, а вот не застегнутые пуговицы открывали прекрасный вид на рельефный торс, позволяя усладиться взгляд изгибами твердой груди и красиво очерченными кубиками живота. От всей этой загадочной красоты впору было упасть в обморок. И с Ликой так бы и случилось, если бы не дикое желание поглощать эту красоту всеми органами чувств.

  Чертенята метнулись к мужчине. Откуда-то появилось еще двое таких же. И эти четверо маленьких существ, все как один, поджали уши, обхватили лапами остроконечные хвосты и виновато затараторили:

  - Хозяин, прости нас...

  - Прости нас хозяин...

  - ...мы только хотели посмотреть...

  - ...хотели только посмотреть...

  - Убирайтесь, - невозмутимо перебил их мужчина.

  И разом стихнув, чертенята сорвались с места, пытаясь незамедлительно скрыться с глаз. Но из-за такой спешки они лишь создали суетливую кучу, сталкиваясь друг с другом лбами, падая на пол и один на другого, буксуя лапами и попутно кусаясь за все части тельцев, которые попадались на зуб. Лика с интересом следила за этими забавными созданиями, постепенно теряя чувство страха. Вместо него появлялось нечто другое - любопытство... и непривычный трепет при каждом взгляде на своего гостя.

  Между чертенятами уже завязалась нешуточная драка, и было сложно разглядеть в этой куче, кому какие принадлежат конечности, и кто кого кусает или дергает за уши и за хвост. А от усердия они так кряхтели, что Лика не сдержала улыбки.

  Но вот мужчину совсем не интересовало то, что творилось у его ног. Он не смотрел на чертей, он смотрел на нее. Во всяком случает, так казалось даже в сумеречной полутьме. И от такого внимания у Лики зарделись щеки.

  - Хватит, - произнес он, и в первый момент Лике показалось, что это было сказано ей. Только, что он имел в виду?.. Она уже открыла рот, чтобы спросить его об этом, как заметила подозрительное затишье. Чертенята замерли в тех позах, в которых их застал строгий голос.

   - Флип.

   Лика и тут его не поняла, но, видимо, поняли черти. Один из них выбрался из-под остальных, собрал в лапу три хвоста и потащил под кровать своих сородичей, которые и не думали уже сопротивляться.

  - Извини их, они больше не будут нарушать твой покой, - обратился теперь он и к ней.

  На этом мужчина повернул голову в сторону, рукой резко откидывая назад полу плаща, чтобы та не путалась в ногах и не мешала ему развернуться. Лика запаниковала. Неужели он сейчас уйдет!? Нет-нет-нет...