Птица должна летать | страница 8



— А до этого? — ей явно нравилось то, что его работа позволяет путешествовать по всему миру. Это как раз то, о чем она сама мечтала. Увидеть другую культуру, посетить местные достопримечательности, попробовать, наконец, национальную кухню…

— Гонконг. Люди интересные, но их слишком много.

Сара не могла оторвать глаз от своего собеседника. Он говорил о путешествиях как о повседневных вещах, например о том, что купил сегодня в супермаркете.

— Вы объехали весь мир?

Он кивнул.

Официант принес тарелки с едой и спросил, нужно ли им еще что-нибудь. Когда он удалился, Сара с завистью посмотрела на Мэтта.

— Мне очень хочется куда-нибудь поехать. Я как раз сегодня думала об этом, ведь Эмбер замужем и я теперь не привязана к дому и вольна делать что угодно.

— Путешествия — это ваше единственное желание? — спросил он тихо.

Сару бросило в жар, когда она увидела его вопросительные глаза. Пришлось сделать вид, что она сильно увлечена едой в тарелке, и не отвечать. Слава богу, он не умеет читать мысли!

— Эй, приятель, а я думаю, куда это ты исчез? — Высокий мужчина с густыми светлыми волосами остановился возле их столика, очевидно обращая свои слова Мэтту, но полными любопытства глазами оглядывая Сару. — У меня сегодня свободный вечер, и я надеялся, что ты пригласишь меня поужинать.

— Как ты понимаешь, у меня сегодня другие планы, — отозвался Мэтт.

— И меня в этих планах нет?

— Нет. Но я могу тебя представить даме, если ты пообещаешь немедленно убраться, — сказал он своему другу.

— Но я мог бы к вам присоединиться, — предложил парень, лукаво поглядывая на свободный стул рядом со столиком.

— Сара, этот несносный тип — мой партнер по фирме, Декстер Брэдокс. Декс, позволь мне представить Сару Симпсон. И, Декстер, заруби себе на носу: ты не сможешь к нам присоединиться.

— Мы приехали сюда кататься на лыжах, и первое, что ты сделал, — это завалил меня работой, а теперь я нахожу тебя в компании самой красивой женщины на озере Тахо. Разве это честно? — спросил Декс.

Сара улыбнулась, отвечая на комплимент. Она понимала, что они просто подшучивают друг над другом, но ей все равно было приятно ощущать на себе внимание двух очень привлекательных, успешных людей. Раньше она никогда не оказывалась в подобной ситуации. Друзья поболтали еще минуту-другую, и Декс ушел.

— Может, стоило пригласить его к нам за столик? — спросила Сара.

— Нет, я хочу, чтобы этот вечер был только наш. Пусть найдет себе другую компанию.