Птица должна летать | страница 63
— Мам, с тобой все в порядке? У тебя какое-то странное выражение лица, — спросила Эмбер, внимательно смотря на мать.
— Все хорошо, просто задумалась.
Сара задумалась об одиночестве, которое ей предстоит пережить, если Мэтт решит, что их брак — ошибка.
— Я передумала, — неожиданно воскликнула Эмбер, — давай погуляем. Сегодня замечательный день — не жарко, и ветер не холодный. Что скажешь?
Сара огляделась: вокруг царил страшный беспорядок.
— Отличная идея. Оставим все это до следующих выходных.
— Лучше вообще все выкинуть и начать новую жизнь с новыми вещами, — предложила Эмбер.
Мэтт откинулся назад и закрыл глаза. У него никак не укладывалось в голове, что он станет отцом. Мэтт не знал мужчин с детьми, которые бы часто ходили под парусом, лазали по горам или занимались подводным плаванием…
Связан навеки по рукам и ногам. Ну и перспектива!
— Эй, Мэтт, твоя очередь стоять у штурвала, — крикнул ему Тони.
Мэтт открыл глаза, по крайней мере, он мог насладиться сегодняшним днем.
— А что ты собираешься делать? — поинтересовался он у друга.
— Хочу позагорать немного и поговорить с этой прекрасной дамой. — Тони указал на Энни.
— Отлично, поведу яхту к мосту, — ответил ему Мэтт, указывая рукой на "Золотые Ворота", откуда открывался выход в Тихий океан.
— Давай, погода отличная, сильных волн, похоже, не будет.
Тони сел рядом со своей женой. Декс со своей спутницей ушли на нос. Джош Пендар, еще один сотрудник Мэтта, и его девушка находились в кормовой части.
Мэтт жалел, что не остался дома или не взял с собой Сару. Но она бы не согласилась, по крайней мере до тех пор, пока не родится ребенок.
Обычно прогулки на яхте отодвигали все его неприятности и проблемы на второй план. Но сегодня ничего не помогало, мысли о том, что будет, когда родится ребенок, не покидали его. Что ему делать? Он не знал ответа.
— Эй, Мэтт, тебе все еще нужна помощь с переездом через пару недель?
— Отложим этот разговор, я пока еще ничего не решил.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Сара и Эмбер гуляли по парку. Они бродили по дорожкам, любовались видом на океан. Посетив японскую чайную церемонию и сувенирную лавку, они отправились в цветочную оранжерею. Изучать огромное разнообразие цветов было здорово, но Саре больше понравилась выставка бабочек. Может, эта любовь к бабочкам передастся по наследству и ее ребенку и он тоже будет восхищаться ими, думала она.
Ближе к полудню Сара почувствовала усталость. Но возвращаться домой в пустую квартиру не хотелось.