Кольцо невесты | страница 68



Он зашмыгал носом.

— Я рассчитывал, что мы вместе займемся этим вопросом.

— Вряд ли. — Джессика осторожно посмотрела на него. Заботу о своей жизни она не перепоручит никому другому, кроме себя самой. — Если ты заметил, Кевин Адамс, я замечательно справляюсь без тебя. Спасибо, что помог их найти, но дальше я сама.

На его лице дернулся мускул.

— Хорошо. Я все устрою завтра, скорее всего после обеда. Тебе не придется беспокоиться, — вернешься назад в среду вечером.

Это не ободряло. С чего он вдруг так расщедрился? Заела совесть, стало давить прошлое или он вдруг осознал ответственность перед Джимми?

Кевин въехал в ограду большого четырехэтажного здания. Издали казалось, что оно состояло из сплошных окон.

— Вот мы и на месте.

Джессика открыла дверь и вышла из машины, глубоко вдыхая воздух. Ее охватила дрожь, несмотря на теплую погоду.

Жакет упал на ее плечи сзади, и заботливая рука Кевина коснулась ее шеи.

— Спасибо. — Она опасалась смотреть ему в глаза. С ним у нее не могло быть будущего, и этот урок она выучила на отлично.


У Кевина в доме было так же, как и у любого другого холостяка. Немного мебели — только все самое необходимое. Казалось, что он больше времени проводит вне дома, чем в его стенах.

— Что, не по себе? — спросил он, кладя ключи на стол.

— Нет, все в порядке. — Она оглядывала его жилище без предубеждений и с интересом.

— Сюда. — Он открыл первую дверь слева и завел ее внутрь. В центре комнаты располагалась огромная двуспальная кровать.

— А ты где будешь спать? — Надо бы ей чувствовать себя более раскованно, но мысль о том, что Кевин будет ночью теперь уже не за тысячи миль, заставляла ее тело дрожать.

Он улыбнулся.

— Успокойся, в соседней комнате. Обещаю, что не буду нарушать твоего сна. Если ты, конечно, не позовешь меня сама.

Джессика отвернулась. Этого-то она и боялась.

Она услышала, как Кевин вышел и закрыл дверь. Господи, неужели этот мужчина снова окажется в ее постели и она испытает давно забытое наслаждение?!

Зазвонил телефон. Кевин ответил. Джессика встала у двери, вслушиваясь в музыку его голоса. Взгляд ее упал на чемодан. Надо было заняться делом и хотя бы разобрать вещи.

Так она и поступила. А потом переоделась и легла спать.

Ее разбудил аромат роз, которыми пахла простыня. Она потянулась, встала и направилась к зеркалу, чтобы посмотреть, как выглядят ее волосы. Увидев, что на голове образовалось нечто вроде ласточкиного гнезда, она взяла щетку и тщательно расчесалась. Затем вышла из комнаты.