Шестой уровень. Чужие миры | страница 35
Андрей осторожно приподнял забрало шлема. Пейзаж довольно мрачный. Ровная серая поверхность, кое-где чахлые бурые мхи и кустарники, небо низкое темно-бардовое, без облаков. Над головой пылает красная звезда. Свет от нее рассеянный, неяркий. Тем не менее, глаза слепит. Картина будто из ведений. Похоже, странники создают образы на основе реальных ландшафтов. Что ж, выбор у них огромный. Во вселенной невероятное количество планет.
Стигби с нескрываемым интересом наблюдал за солдатами Энгерона. Никаких дополнительных распоряжений он не отдавал. Эдгар прекрасно знал, что на плато нет чужаков. Сержант проявил инициативу. Наемники действовали согласно инструкции, по четкому алгоритму. Если производится высадка, значит, надо быть готовым к встрече с противником.
Теперь понятно, почему компания Энгерона процветает, почему такой спрос на его солдат. Они профессионалы, профессионалы высочайшего уровня. Все движения отточены до автоматизма. Это не люди, а машины для убийства.
Между тем, ученые в сопровождении пиратов направились к развалинам. Как и следовало ожидать, склады и ангары пришельцев не представляли ни малейшей ценности. Не было смысла даже вести раскопки. Сканеры показывали, что под слоем грунта нет абсолютно ничего. Группе осталось лишь обследовать скалы на востоке от базы.
Шли молча, неспеша. Рот и нос у людей закрыт плотными масками. Ради эксперимента Стигби попытался дышать местным воздухом. Не смертельно, но тяжело. Недостаток кислорода чувствуется сразу. Легкие никак не развернуть, их, будто сжимает металлический обруч.
Широкий прямоугольный проем в каменной стене Эдгар заметил издалека. Аквианец тихо выругался. Версия капитана Харсона подтверждалась. Чуть правее еще одна дыра. Она гораздо меньшего размера. Лейтенант поднял руку вверх. Отряд остановился. До скалы не более ста метров.
— Сержант, — Стигби обратился к Парсону, — мы в зоне поражения. Я не хочу угодить в западню. Вышлите разведчиков.
— Блекпул, Стенвил, Элинвил, Волк! — выкрикнул цекрианец. — Осмотрите поселение и доложите.
Друзья разбились на пары. Андрей двигался первым, Ален за ним. Левое помещение оказалось довольно большим. Ширина метров сорок, примерно столько же в глубину. Высота примерно шесть метров. При том, что часть ниши засыпана песком.
— Тебе это ничего не напоминает? — спросил аластанец, оглядываясь по сторонам.
— Нет, — пожал плечами Волков.
— Ангар для летательных аппаратов, — произнес Блекпул. — Десантные боты, гравитационные катера, флайеры. Рассчитан на пять машин. Если в один ряд.