Подари мне надежду | страница 65
– Ты можешь идти?
Она кивнула, не до конца в этом уверенная. Рион взял ее под руку, но она не могла смотреть вперед. Она продолжала смотреть через плечо, стараясь понять, что особенное только что произошло?
Как ей удалось не испытывать ощущения давления в маленьком замкнутом пространстве, находясь там с другим человеком, если она не могла находиться там даже одна?
– Ты в порядке? – спросил он, ошибочно сочтя ее взгляд назад взором опасения. – Я обещаю, что теперь мы будем ходить только по лестнице.
Он покопался в кармане пиджака, чтобы отыскать ключ.
– По меньшей мере наша комната обязана быть просторной.
Перед глазами Либби по-прежнему все немного расплывалось, но, когда Рион открыл дверь, она безошибочно разглядела обстановку. Никакой ошибки. Комната огромная, но в ней всего одна кровать! Широченная кровать с балдахином, застеленная свежими кремовыми простынями и украшенная темно-лиловыми драпировками в декадентском стиле. Кровать стояла в центре комнаты, напоминая огромный вопросительный знак. Или, по крайней мере, так показалось Либби…
– Ты должна присесть, – произнес он.
Либби показалось, что кровать произвела на Риона такое же впечатление.
Он пересек комнату и подошел к окнам во всю стену, открыв пару из них, чтобы в комнату проник прохладный вечерний бриз. Затем Рион исчез за боковой дверью в дальнем углу комнаты.
Либби по-прежнему рассеянно смотрела в одну точку, когда он вернулся со стаканом воды.
– Вот. – Он взял сумочку из ее правой руки и вручил ей стакан. Кивнув на кровать, произнес настойчивее: – Присядь.
Либби подчинилась его приказу, а он пододвинул кресло, снял пиджак и присел напротив нее.
– Когда это началось?
Она попробовала говорить беспечно, поднося стакан ко рту, чтобы отпить воды:
– О, знаешь, когда все такие штуки начинаются? В детстве.
– В детстве? – Она заметила, что он старается не поднимать голоса. – Почему я об этом не знаю? – Он тряхнул головой, будто ее ответ невозможно было просчитать. – Мы жили на четвертом этаже!
– Мы нечасто входили или выходили из квартиры вместе, – тихо сказала она. – Кроме того, лифт обычно был сломан.
Риону стало не по себе, но он продолжил:
– Ты знаешь, почему это началось?
Либби резко вздохнула, не желая вдаваться в подробности. Особенно теперь, когда она знала, что ничто не сравнится с детскими страданиями Риона.
– Я разозлила отца, и меня на несколько часов заперли в каморке под лестницей.
Рион сжал кулак и поборол желание врезать им по чему-нибудь за неимением перед собой Томаса Ашворта. Проклятье! С тех пор как Рион узнал, что отец не общался с Либби даже после того, как она ушла от мужа, он понимал, что старый лорд не просто изувер. Но дело было не только в этом.