Тогда в Севилье | страница 19



За ними Донья Лаура и Командор. Дон Жуан направляется к сестрам, но его опережают Дон Диего и Дон Пабло. Сестры уходят с кавалерами, которые насмешливо улыбаются Дон Жуану. Пожав плечами, Дон Жуан направляется к двери. Его останавливают окрики оставшихся четырех кавалеров. В окне показывается голова Катерины.

Дон Родриго. Как бы вам не поскользнуться, сеньор!

Дон Антонио. Одну минуту, сеньор.

Дон Клавдио. Не а-торопитесь.

Дон Жуан(недоуменно, но гордо). Что означают эти дерзости?

Дон Родриго. Нам надо кое-что вам сказать.

Дон Жуан. Но мне не нравится ваш тон, и поэтому я беседовать не намерен. (Хочет уйти.)

Дон Клавдио. Смотрите, как он а-торопится.

Дон Карлос. Наш тон? Но ведь мы не музыканты.

Дон Родриго. И привыкли иметь дело не с иголкой и ниткой, а со шпагой! Ха-ха-ха!

Дон Жуан(останавливаясь). Тем лучше! Я не знаю, как принято поступать с наглецами у вас, в Севилье, но у нас, в Гренаде, делают так… (Отвешивает церемонный поклон.) Завтра в одиннадцать часов утра я буду ждать вас всех четырех… вот только не знаю, где тут подходящее место?..

Дон Родриго. Около фонтана в. саду у собора святого Марка.

Дон Жуан. Благодарю вас. Итак, около фонтана в саду у собора святого Марка.

(Направляется к дверям и сталкивается с Двумя кавалерами.)

Кавалеры дерзко смотрят на Дон Жуана.

(К ним.) Да, кстати! Мне не понравились ваши усмешки, сеньоры. Завтра в одиннадцать часов утра около фонтана в саду у собора святого Марка. Остальное вам расскажут эти сеньоры. (Ко всем.) Итак, завтра я к вашим услугам, а сейчас простите, сеньоры… (Кланяется и уходит.)

Кавалеры, яростно переглянувшись, идут за ним. Голова Катерины несколько раз сокрушенно покачивается.

Катерина. Ай-ай-ай! Шестеро против одного! Бедный сеньор! Завтра около фонтана в саду у собора святого Марка… В котором то бишь часу… В двенадцать, что ли? Или в одиннадцать? (Скрывается.)


Занавес

Действие второе

Картина третья

Дуэль

Утро. Поляна в парке. В глубине — фонтан, справа от которого большое развесистое дерево. На поляне все ш е с т ь к а в а л е р о в в разных позах. Дон Родриго ходит взад и вперед.

Дон Родриго. По-моему, время вышло!

Дон Диего. Еще не били колокола на башне святого Марка.

Дон Родриго. Все равно! Он мог бы прийти пораньше!

Дон Пабло. Правильно. (Вздрагивает.) Нас как-никак шестеро, и мы все на месте.

Дон Родриго. Мальчишка — трус и фанфарон!

Дон Клавдио. Вот увидите, он а-просто-а-напросто совсем не а-придет.

Дон Карлос. Если он совершит такой прискорбнейший поступок, то мы будем вправе предать происшествие огласке и подвергнуть этого сеньора публичным оскорблениям.