Медуза | страница 59



— Малкольм!

— Да-да, все, умолкаю. — Бурча себе под нос что-то невнятное, ирландец вернулся к своему верблюду.

— А он, оказывается, с норовом. — Ханна, допив кофе, поднялась. — Противно слушать.

— В общем, он прав, — решил разыграть кающегося грешника Крис. — Я и сам хорош. Действительно, нечего было лезть к ресиверу. А то, что я был резковат с ним, — так это все жарища. К тому же я не выспался. Впредь подобного обещаю не допускать.

Подхватив рюкзак, Крис направился к верблюду, и Буша приветствовал своего временного хозяина довольным пофыркиванием. Но Крису было не до знаков дружелюбия дромадера. Его здорово озадачила реакция Нидри. Надо прощупать этого ирландца. Может, он как раз тот, о ком предупреждал Стромберг.

Три часа спустя они уже успели одолеть большую часть пути. Местность снова разительно переменилась. Точно возведенная титанами крепость, вздымались ввысь скалы Адрар-Тамгак, мрачные и неприступные. Стены каньона все плотнее смыкались над путешественниками. Достав карту, Крис попытался определить местонахождение группы. Гигантский пузырь из застывшей магмы, как явствовало из сделанного из космоса снимка, в центре которого они находились, в поперечнике составлял свыше шестидесяти километров. Если говорить точно, этот каньон, в свою очередь, являлся частью исполинской кольцеобразной структуры. Он касался внешнего края второго, еще большего, круга, возникшего сотни миллионов лет назад из прорвавшейся на поверхность планеты и там окаменевшей магмы. Ущелье поднималось, изгибаясь дугой, к востоку, до высоты тысяча четыреста метров.

— Эй, не отрывайся! — крикнула ему Ханна, приветливо улыбаясь и махая рукой.

Подняв голову, Крис заметил, что остальные прилично опередили его. Поспешно свернув карту, он спрятал ее в карман и стал нагонять группу.

Начинали попадаться редкие пальмы — они хоть и давали слабенькую тень, но жесткие их плоды были не по зубам даже туарегам. Об этом Крис также вычитал в одном из путевых очерков. Постепенно путь становился все более труднопроходимым. Верблюды то и дело вопили от боли — их тарельчатые ступни, привыкшие к песку, не приспособлены для странствий по отполированной временем и ветрами округлой гранитной гальке.

Крис молча разглядывал черные стены скал, по обе стороны поднимавшиеся вверх. Вероятно, похожие чувства испытывал Одиссей, проходя на кораблях между Сциллой и Харибдой. Климатологу уже начинало казаться, что вот-вот из-за скалы покажется неведомое чудовище. Тряхнув головой, он отвернулся.