Обратная сторона Японии | страница 60
Один молоденький японский ученый настойчиво просил меня познакомить его с русской девушкой. И однажды я сдался.
– Хорошо, – сказал я, – у тебя есть какие-то конкретные пожелания?
– Конечно! – ответил он. – Я все продумал!
– ?
– Ну да! Во-первых, она должна быть блондинкой – это красиво.
– Понятно.
– Во-вторых, она должна быть старше меня. Лучше, если ей будет хорошо за 30.
– Это почему?
– Ты же знаешь, я ученый!
– И?
– Мне нужна жена, которая будет заботиться обо мне как о сыне! Пусть убирается в доме, готовит, создает обстановку, чтобы я мог спокойно работать – мне это очень важно!
– Может, тебе лучше горничную нанять?
– А как же любовь?
– А какие у тебя требования по части любви, интересно знать?
– Она должна быть выше меня и родом из Петербурга!
– Почему???
– Мы иногда будем приезжать в Петербург и ездить на метро. На эскалаторе я буду вставать ниже и смотреть на ее грудь!
– Угу… А из Москвы не подойдет? У нас там тоже метро есть. И груди…
– Нет! В Петербурге очень длинные эскалаторы! Мы будем долго ехать, я буду смотреть на ее грудь, а потом мы будем целоваться!
Что сказать после этого? Счастья вам, женщины!
Национальное сокровище на экспорт: из интервью с Екатериной Имаи об имидже «японских жен»
Более двух лет в Интернете, на форумах «Японского журнала – Japon.ru», активно обсуждалась эта статья и вообще тема «японских жен». Естественно, наиболее активными были сами жены. Суть их упреков сводилась к следующему.
1. Все мужики – козлы, а русские при этом еще и бедные .
2. Все «японские жены» в Японии счастливы, и никто не имеет права трогать их счастье своими грязными лапами.
3. Если бы статью писала женщина, она написала бы иначе» (я читал подобные вещи, мне не понравилось – только личный пример и никаких попыток анализа).
4. Русские мужики просто завидуют девушкам, сбежавшим от них в Японию, потому что все мужики – козлы…
Что касается писем от мужчин, то они были не менее примитивны и наводили на мысль о том, что в чем-то наши девушки, безусловно, правы… Однако со временем количество опусов стало перерастать в их качество. Самый активный участник онлайн-тусовки японских жен Катя Имаи, непрерывно ругавшаяся со мной месяцами, однажды предложила ответить мне на ее вопросы официально. Я согласился, и в результате появилось первое интервью, которое японская жена взяла у русского журналиста на тему имиджа русско-японских браков.
Екатерина Имаи: Александр, наш сегодняшний разговор посвящен теме российско-японских браков в Японии и роли российских СМИ в формировании имиджа международного брака, в частности российско-японского. В связи с этим у меня к вам следующий вопрос: почему общественное мнение в России до сих проявляет нетерпимость и бестактность по отношению к тем, кто выходит замуж за иностранца? Почему обычный российский брак редко становится предметом дискуссий, в то время как межнациональный приковывает к себе взгляд многомиллионной толпы?