Знакомство в парке | страница 33
— Спасибо за совет, я так и сделаю, — серьезно поблагодарила Айлин. — В этом деле надо все как следует проверить.
Грегори хмыкнул.
— Да ты прекрасно справишься, не бойся. Кристин ты обработала замечательно.
Айлин вспомнила, как растерялась поначалу, и прыснула.
— Был момент, когда мне показалось, что бесцеремонная старушка вот-вот начнет ощупывать мои мышцы и проверять меня на резвость бега.
— Мышцы у тебя прекрасные, упругие. — В тоне Грегори прозвучал намек на вчерашнее.
Вот тебе и на: страстные объятия оставили у него столь прозаическое впечатление!
— Значит, ты просто ощупывал меня? Уж не на предмет ли выявления моей способности к деторождению?
Он усмехнулся.
— Когда я держал тебя в объятиях, то думал отнюдь не о детях. — Шутливое выражение исчезло с его лица, и Грегори серьезно добавил: — Я хотел тебя…
Айлин бросило в жар. А ведь она не осталась вчера безучастной к ласкам, давая Грегори повод рассчитывать на большее. Нет, надо расставить все точки на над «i».
— А как же любовь? Одного похотливого желания мне недостаточно.
— Как ты красиво говоришь! Но ведь не бывает любви без вспышек страсти! — Грегори испытующе взглянул на нее. — Ты хочешь сказать, что секс тебе неприятен?
Она решила быть честной.
— Нет, почему же…
— Смелее.
— …но мне хочется большего.
— Все будет так, как тебе нравится.
— Я о другом, не о физической близости.
— Не понимаю…
— Речь не о сексе, Грегори! — выкрикнула она с отчаянием. — А о том, что должны быть… понимание, проникновенность…
— То, о чем ты говоришь, — фыркнул Грегори, — просто называется хорошими манерами. Если ты скажешь мне, что тебе доставляет самое большое удовольствие…
— Оставим этот разговор.
Ну как ему объяснить, что такое любовь? Ведь они говорят на совершенно разных языках!
— Я только-только рассталась с Эшли, тебя почти не знаю. Я, может быть, и сама не понимаю, чего хочу. Не желаю только, чтобы ты стал для меня таким же негодяем, как Конрад Ларсен для Кристин Хэткоут…
Айлин внезапно умолкла: что она несет! Ведь так можно потерять и работу, и квартиру! В страхе она крепче прижала к себе Фиону.
Мертвое молчание нарушил Грегори. Голос его звучал глухо, и каждое слово он произносил с несвойственной ему серьезностью.
— Все мы иногда делаем то, о чем потом приходится сожалеть. Что ты знаешь о Конраде Ларсене, кроме пикантной сплетни? Чужая душа потемки, девочка моя. Я был готов поклясться, что хорошо знаю свою жену. Могу поспорить, что и ты думала так же о своем Эшли. И оба мы ошиблись.