Парус надежды | страница 39
Но, кажется, от этой версии он быстро отказался. А ей теперь очень нужны деньги. И, похоже, это единственный способ их раздобыть. Если только Фредерико согласится.
— Так что вы скажете? — поторопила его Нина.
Фредерико немного помолчал.
— А вы умеете готовить?
Нина быстро обвела взглядом стол перед ними. Большая часть блюд была просто холодными закусками, не сложными в приготовлении, — ветчина, креветки, салат.
— Могу, — сказала она.
— А убирать можете?
Нина пожала плечами.
— А что в этом сложного?
— Я очень требователен в отношении чистоты. На меня трудно работать.
— Не сомневаюсь в этом, — отпарировала Нина. Пусть попытается придраться. Она не даст ему повода.
— Тогда, значит, мы договорились, — кивнул он. — А как насчет длинных, жарких ночей?
Нина пораженно посмотрела на него.
— Ка… каких еще ночей?
— Тех, что начинаются с заходом солнца и заканчиваются утром, — небрежно пояснил он и как ни в чем не бывало принялся есть.
Последнее обстоятельство позволило Нине пропустить его слова мимо ушей. Она тоже сосредоточилась на еде. Но вкуса не чувствовала. Мысль о том, что эти жаркие средиземноморские ночи ей придется проводить под одной крышей с Фредерико, ее сильно беспокоила, если не сказать больше.
— По ночам я стану рисовать, — твердо заявила она. — Я буду собирать в саду цветы и после захода солнца до утра буду писать натюрморты.
— А я обычно, если представляется возможность, провожу ночи с красивыми женщинами.
Он дразнил ее, о чем говорила его легкая улыбка, едва тронувшая уголки губ. Но Нина уже начала привыкать к его стилю поведения.
— С чем вас и поздравляю, — фыркнула она. — Теперь я понимаю, что у вас общего с Лучано. Но я не разделяю ваших увлечений. Я несколько привередлива и не собираюсь проводить ночи с вами.
С этими словами она положила себе еще салата.
Фредерико вполголоса рассмеялся.
— Я в общем-то и не предлагаю вам себя, — мягко сказал он. — Я просто хочу осторожно выяснить, не будете ли вы против, если я приведу сюда подружку.
Нина с силой сжала вилку. Почему она все время попадает с ним впросак? Он, конечно, говорил, что не женат, но насчет подруги он не говорил ничего! Это та, чье платье он ей предлагал? Нину бросило в жар, затем в холод при мысли о том, что темными, горячими ночами Фредерико занимается любовью с той женщиной. Глупо, но она почувствовала острый укол ревности.
Она скомкала салфетку, бросила ее рядом с тарелкой и встала.
— Если вы не будете требовать, чтобы я готовила и убирала за ней или за ними, то приводите кого хотите. А теперь, простите, мне пора приступать к своим обязанностям.