Опасная соперница | страница 15



Когда я закончила, послышался стук в дверь.

— Войдите!

На пороге с жестяным подносом появилась молодая застенчивая сельская девушка в шляпке и переднике.

— Миссис Киннифер попросила принести вам это, — сказала она, поставив поднос на маленький мраморный столик.

Любопытство победило ее застенчивость, и она бросила на меня несколько изучающих взглядов.

— Миссис Киннифер велела мне разжечь камин, если вы, конечно, не против. Вечерами здесь становится довольно прохладно, — добавила девушка.

— Да, было бы неплохо, — улыбнулась я.

Она подожгла дрова и, когда огонь разгорелся, ушла.

Я пододвинула кресло к уютно потрескивающему камину, где мерцали голубые искорки. Мне вдруг подумалось, что Гарт Ситон, должно быть, очень высокомерен. Такого человека нелегко порадовать. Вряд ли мы сойдемся: скорее всего, он станет предъявлять завышенные требования, а мне будет тяжело им соответствовать. Интересно, как скоро он обнаружит, что я ему вовсе не подхожу?

Вспомнив об ужине, который выглядел довольно аппетитно, я поела и откинулась на спинку стула, сонно уставившись на огонь. Поездка утомила меня, и я немного задремала, но вдруг внезапно пробудилась. Я ничего не слышала и тем не менее поняла, что не одна в комнате. Как будто какая-то чувствительная антенна обнаружила что-то чужеродное в атмосфере. В комнате кто-то был, и я похолодела от ужаса: кто же стоит без движения за моей спиной? Дверь была закрыта, и в комнату никто не входил, в этом я была уверена.

Должно быть, в старом замке с его долгой и бурной историей собралось немало проклятых душ. Может, это моя подруга Диана, вернувшаяся в свой любимый дом? Кольцо на моей правой руке от дрожи стало позвякивать о подлокотник. Я испытывала тот сверхъестественный ужас, который так часто презирала в других, и не смела обернуться. Кто-то или что-то молча следило за мной.

— Ты испугалась! — презрительно фыркнул тонкий детский голос. — Ты трусиха, так я и думала.

Я медленно выдохнула и обернулась.

У стены стояла девочка и с презрением смотрела на меня.

Я пришла в себя и наконец перестала дрожать, увидев за маленькой тонкой фигуркой зияющий проем в стене.

— Ты, наверное, Мелинда?

Она кивнула:

— Я Мелинда Маркем. Откуда ты знаешь?

Значит, это и есть «ужасный ребенок» из дневника Дианы!

— Конечно, ты не так умна, тебе рассказала про меня миссис Киннифер. Про меня и мои волосы! — добавила девочка.

В ее голосе слышались горделивые нотки и вызов.

Я не стала говорить Мелинде, что миссис Киннифер не описывала ее внешность, а лишь кратко отметила особенности девочки. Но действительно, ее волосы были самого удивительного цвета, который я когда-либо видела, — оттенка выгоревшей соломы, прямые и гладкие, словно шелк. Но поражали они не красотой, а неестественностью и даже пугали. Обрамляя белое лицо и подчеркивая прозрачность стеклянно-голубых глаз, волосы придавали девочке зловещность и тревожащий душу облик.