Долгий путь к счастью | страница 90



— Думаю, завтра будет погожий день для поездки на Далекий Остров.

Такие перспективы воодушевили меня.

Вот мы и в городе. Кое-кто из прохожих посматривал на экипаж, наверное, любопытствуя, что же за незнакомку сопровождает Майкл Хайдрок.

Въехав во внутренний двор «Полкрэг Инн», мы предстали перед изумленным взором миссис Пенджелли, которая как раз вышла из дома.

Хайдрок улыбнулся ей.

— Теперь уже все в порядке, миссис Пенджелли. Мисс Келлевэй повредила лодыжку на лесной тропинке, вот я привез ее обратно.

— О силы небесные! — воскликнула она.

Майкл сошел на землю, помог выбраться и мне.

— Ну, как нога? — спросил он вновь.

— Вроде в порядке. Почти совсем не чувствую боли.

— Сэр, — обратилась к нему миссис Пенджелли, — позвольте предложить вам зайти, выпить кружку эля или бокал вина. А может, я приготовлю вам чай по особому рецепту?

— Благодарю, но — нет, миссис Пенджелли. Мне надо возвращаться.

Он мягко улыбнулся мне, пожимая руку.

— Вы уж поосторожнее теперь, — сказал он, — когда появитесь здесь, на берегу… впрочем, в любое время, какое захотите… заглядывайте, прошу вас. Я буду очень рад.

— Вы действительно много для меня сделали сегодня, — серьезно ответила я ему.

— Мне это доставило только удовольствие.

Хайдрок снова сел в экипаж и, делая круг по двору, еще раз улыбнулся на прощание.

Мы с миссис Пенджелли провожали его глазами.

Затем я зашла в гостиницу, поднялась в свою комнату и улеглась на кровати, поудобнее устроив многострадальную ногу. Не прошло и пяти минут, как раздался легкий стук в дверь — это была миссис Пенджелли. Глаза ее так и блестели от любопытства. Наверняка она сочла крайне необычным то, что в гостиницу меня сегодня доставил Майкл Хайдрок.

— Может быть, у вас будут какие-нибудь просьбы, мисс Келлевэй? — вежливо спросила она.

Я уверила ее, что ни в чем не испытываю нужды сегодня, но она все медлила, не уходила, видно было, что ей охота поговорить. Ну, надо признать, что и мне этого очень хотелось, особенно после того, как выяснилось, что эта женщина знавала моих отца с матерью, жила долгое время на Острове; наверняка она немало могла бы поведать.

— Удивительно, как это вы встретили сэра Майккла, — сказала миссис Пенджелли.

— Я даже не подозревала, что он сэр Майкл.

— Ну да, дворянское звание получил один из давних предков Хайдрока… в свое время он был на стороне короля во время какого-то конфликта с парламентом, а уж когда король возвратился на трон, род Хайдроков был удостоен и титула, и огромных владений.