Три стороны моря | страница 48
— А ты?
— Я приду позже, с юга. Ведь ты один на один говорил с богом.
Затеряться в кочевом стане размером с город несложно: если тебя нет у костра, значит, ты ночуешь в дальних шатрах, вот и все. Он спускался очень осторожно, старясь не потревожить мелкие камешки: спустившийся с горы, вернее, поднявшийся на гору вслед за Мес-Су подлежал казни за богохульство.
Там будут беспорядок и возбуждение, на Ба никто не обратит внимания. Все будут страшно шуметь, переживая нисхождение сияющего новыми белыми одеждами Мес-Су.
Захватить белоснежное одеяние жреца Ра Ба-Кхенну-ф сообразил в Анну, на рассвете. Анну — место, где солнце ярче и безжалостней, чем в любой другой точке Черной Земли. Храмы Анну, белый свет… Он шел и вспоминал.
Шум был. Был ропот. И было возбуждение.
Люди стояли стеной, в средину стана Ба продирался долго. Еще не видя Мес-Су и Атон-Рона, он услыхал их громкие голоса.
Мес-Су говорил только к брату.
Атон-Рон подбирал слова так, что было не понять, речь его обращена ко всем или к одному Мес-Су.
Мес-Су использовал чистый язык Кемт.
Атон-Рон позволял себе азиатское наречие.
И еще голос Атон-Рона слегка дрожал.
— Они сказали: именно ты раньше говорил для нас с богом Атоном…
И стоящие рядом с Ба одобрительно заворчали: мол, да, всегда раньше.
— Они сказали мне: сделай нам бога Атона, чтобы мы несли его перед собой…
И вокруг Ба загудело: «Да, чтобы Атон шел перед нами!»
— Я сказал им: у кого есть золото? И они сами приносили и отдавали мне, без принуждения. Золото расплавилось в огне, стало общим. И мастера изготовили этого золотого быка. Что же здесь плохого, Мес-Су, брат мой?
— Сказано: не изображать бога Атона в образе животных! — прозвучал твердый голос Мес-Су.
Верный, упрямый и настойчивый! Ба улыбнулся от радости своего выбора.
— Это не бог Атон. Это бык нашей удачи, — возразил Атон-Рон. — Это не изображение бога, а изображение земного успеха, даруемого золотыми солнечными лучами.
— Это гнусный бог хеттов! — загремел Мес-Су.
Рука Ба нащупала рукоять короткого меча. Меч был подарен не кем-нибудь, самим Рамзесом. И имя Рамзеса красовалось на лезвии в оберегающем овале.
— Тебя долго не было, не сердись, брат. Я верховный жрец, они просили меня: встань и сотвори, ибо с Мес-Су, с этим человеком, который избавил нас от господства демонов страны Кемт, мы не знаем, что сделалось.
Ба почувствовал: вот оно, не начавшееся движение и опасность… И Мес-Су страшно закричал:
— Львы Рамзеса — ко мне! Кто верный — ко мне!