Саламейский алькальд | страница 32



Хуан

Тебя понять я не могу:

Лишенный чести, ты под стражу

Берешь того, кто так желает

Ее вернуть тебе, того же,

Кто чести враг, хранишь с собой.

(Его уводят под стражей.)

СЦЕНА 14-я

Креспо, Исабель, Инес.

Кpeспо

Ты, Исабель, войди, и имя

Под жалобою ты подпишешь

На оскорбителя.

Исабель

Обиду

То оскорбленье, что душа

Слезами скорби обливает,

Хотел ты скрыть и вот намерен

Ее соделать всенародной.

Коль отомстить не в силах ты,

Будь в силах сохранить молчанье.

Креспо

Хотел решить иначе это,

Решить иначе невозможно,

И ныне это будет так.

(Исабель уходит.)

Инес, дай жезл мне правосудья.

Добром он не хотел покончить,

И если невозможно дело

Добром окончить, будет зло.

(Инес уходит.)

СЦЕНА 15-я

Дон Лопе, Солдаты. Креспо.

Дон Лопе (за сценой)

Стой. Стой!

Креспо

Что там еще случилось?

Кто в дом ко мне спешит сегодня?

Кто это входит?

(Входит Дон Лопе и Солдаты.)

Дон Лопе

Я с полдороги прихожу,

В селенье это воротился.

Мне кажется, меня приводит

Сюда большая неприятность,

В другом я месте не хотел

Остановиться, потому что

Вы друг мне, связаны мы дружбой.

Креспо

Бог да храни вас. Постоянно

Меня хотите вы почтить.

Дон Лопе

А сын ваш так и не явился.

Креспо

Сейчас узнаете причину.

Но в чем причина, что вернулись,

Благоволите сообщить.

Взволнованы, сеньор, вы очень.

Дон Лопе

Взволнован большим я бесстыдством,

Чем даже можно представлять.

Никто такого никогда

Осуществить не покушался.

Солдат меня настиг в дороге

И рассказал... Я вам признаюсь,

От гнева прямо я погиб.

Кpeспо

Рассказ продолжите.

Дон Лопе

Какой-то

Алькальдик взял здесь Капитана

Под стражу и его так держит.

За всю дорогу я, клянусь,

Ногой проклятою моею

Так не был мучим, как сегодня,

Она-то мне и помешала

Явиться раньше, а не то

Уже его я покарал бы.

Клянусь Христом, что тот наглейший

Под палками найдет конец.

Кpeспо

Напрасно вы тогда пришли.

Алькальд не даст себя в обиду.

Дон Лопе

Даст иль не даст, свое получит.

Кpeспо

Не видно мне, кто был способен

Вам столь негодный дать совет.

За что он взят был, вам известно?

Дон Лопе

Нет. Будь что будет, правосудье

Мне полагается явить здесь.

И обезглавить также я

Умею, если это нужно.

Кpeспо

Мне кажется, вам непонятно,

Что здесь алькальд обозначает.

Дон Лопе

Лишь мужичину. Разве нет?

Кpeспо

Быть может он и мужичина,

Но если только он в упрямстве

Захочет дать ему удавку,

С ней будет Капитан, клянусь.

Дон Лопе

Не будет, я клянусь, не будет.

Проверить ежели хотите,

Скажите, где живет он, этот.