Муза винодела | страница 60



— Э…

— Одолжи-ка мне на минутку свой телефон.

Раф молча протянул ей мобильник. Симона пролистала телефонную книжку, нашла нужный номер и нажала кнопку вызова.

— Ваше величество, это Симона Дювалье. Да, мы только что прибыли. Доехали хорошо. Несколько раз останавливались, чтобы полюбоваться видами. — Симона достала из сумочки блокнот, нацарапала несколько слов и показала Розе. Там было написано: «Обед для троих в восемь».

Роза с готовностью кивнула.

Рафаэль равнодушно пожал плечами. Он восхищался Этьеном-правителем, но король не пользовался его уважением как отец. Стараясь наладить отношения с сыном, Этьен, судя по всему, думал о делах государства, а не о родственных чувствах. Без сомнения, ему было бы приятно услышать о новом поколении де Морсе, которое продолжит династию, но вот станет ли он хорошим дедушкой этим детям?

Детям… Рафаэль вздрогнул. Он безумно хотел их ребенка, так что у него перехватывало дыхание. Но получается, одного малыша ему мало!

— Этьен, не хотите ли поужинать с нами сегодня? — продолжала Симона. — Скажем, в восемь. Я жду ребенка, Рафаэль — его отец. Мы решили это отпраздновать.

Роза хмыкнула. Симона улыбнулась. Рафаэль закатил глаза, поражаясь, с какой невозмутимостью она сообщает эту новость. И в то же время ему хотелось улыбнуться.

— Так, значит, вы будете? Чудесно. До свидания.

Закончив разговор, Симона вернула ему телефон. На ее губах заиграла хорошо знакомая Рафаэлю улыбка.

— Эта новость заставит его советников изрядно понервничать. Ну а вы, Роза, можете теперь раструбить об этом хоть всему миру.

Роза улыбнулась:

— Как прикажете, мадемуазель.

Ах, Симона! Принцесса до кончиков ногтей. Чувственная и очень хитрая принцесса.

— Знаешь что? — заявила она, беря его под руку и обводя взглядом холл. — Я думаю, мне здесь начинает нравиться.


Этьен прибыл без четверти восемь и привез два подарка. Маленький томик стихов в кожаном переплете — Рафаэлю и букетик фиалок — Симоне.

Рафаэль посмотрел на фиалки, и что-то перевернулось в нем. Мальчиком он собирал фиалки для матери, выискивая среди толстых зеленых листьев первые бутоны. Жозе всегда вздрагивала, когда он дарил их ей. И всегда отворачивалась.

Не дарил ли Этьен и ей фиалки?

— Люблю стихи, — сказала Симона одобрительно, посмотрев на книгу в руках Рафаэля. — В том числе и Теннисона. Похоже, вы понимаете человеческие сердца.

— Похоже, сейчас должно быть сделано предложение, — ответил Этьен ей в тон.

— Неужели?

Симона наградила его очаровательной улыбкой, заставившей Рафаэля насторожиться. Де Морсе был мастером словесных баталий, и Рафаэль приготовился насладиться шоу на темы поэзии и брака, которое начинало разыгрываться между Симоной и Этьеном.