Сердцу не прикажешь | страница 55
— А потому что после гибели девочки этот мужчина затаскал свою бывшую жену по судам и, наконец, лишил ее материнских прав на сына. Это он тебе говорил?
Джулия передернула плечами.
— Нет, не говорил. Но это нормально, после того, что случилось, — бросила она.
— Представляешь, нанял мощного адвоката. Есть один такой. Зовут Генри Пауэр. Дока в бракоразводных процессах и всяких дел по опеке. Так вот, этот адвокат смешал жену Майкла с грязью. Это мне все Фрида рассказала. Может, и не совсем уж смешал, но угрожал так, что она, бедная, конечно же, отказалась от прав на сына. — Ванесса отхлебнула кофе. — Ничего себе, да? Фрида сказала еще, что с этим Джойсом надо держать ухо востро. Я считаю, что тебе это следует знать. Смотри в оба!
Джулия кивнула.
— Так и сделаю! Спасибо, дорогая.
Ванесса допила кофе и пошла к двери.
— Осторожней с ним, Джулия! — обернулась она. — Ну ладно, побегу. Знаешь, бег трусцой благотворно влияет на мой сон.
Ну что ж, Майкл предупредил ее о своем нелегком характере, но она все равно ему не верит! Джулия потерла виски, повторив машинально его жест. Все дело в том, что она уже влюбилась в этого мужчину, и ей ничто не поможет, подвела молодая женщина итог своим мыслям.
Возвращаясь, домой вечером, уставшая и раздраженная, она поднималась по лестнице, прилагая невероятные усилия, чтобы удержать равновесие. В одной руке — Лулу, в другой — сумка с учебниками и пакет с продуктами. Белокурые локоны прилипли ко лбу, мокрые от дождя. Ну и денек!
— Привет! — раздался с верхней площадки такой знакомый голос Майкла. — Помощь не требуется?
— Не требуется, — ответила она сухо. — Я уже давно привыкла рассчитывать только на себя, — добавила она, прижимая к себе Лулу, пытающуюся дернуть ее за волосы.
Майкл в два прыжка оказался рядом. Забрав сумку и пакет, он поднялся следом, а потом, молча, наблюдал, как она доставала ключи и отпирала дверь.
Бросив на него мимолетный взгляд, Джулия моментально отметила, как ладно сидят на нем джинсы в обтяжку и как ему идет черная рубашка с короткими рукавами. Ей сразу же стало жарко.
Когда они вошли в квартиру, она будто воды в рот набрала. Интересно, как он будет себя вести, что скажет? Может, он теперь жалеет, что утром чересчур разоткровенничался?
Положив на кухонный стол сумку и пакет, он принял у нее Луизу, надумавшую вдруг сменить веселье на горькие слезы. Прижав девочку к себе, он поглаживал ее по спинке, стараясь успокоить, что-то нашептывал и все ходил с ней взад-вперед по кухне.