Сердцеед | страница 36
К моменту, когда О'Хари вернулся, Виктория внушила себе, что полностью невосприимчива к его соблазнительному телу, источавшему просто необыкновенную сексапильность.
— Я забыл поинтересоваться, нет ли у вас каких-то иных планов на вечер, — извинился О'Хари.
Виктория заколебалась.
— Не могла бы я на секунду воспользоваться телефоном?
— Конечно, — ответил он. — Только не меняйте ничего ради меня! Если вы уже назначили какую-то встречу, то я могу сказать Чену, чтобы он отвез вас в город.
Один тот факт, что О'Хари предложил это, сгладил ее прежнее представление о нем как о неограниченном деспоте.
— С этим нет никаких проблем, — солгала она. По правде говоря, Виктория должна была вечером сходить в химчистку и пробежаться по бакалейным магазинам.
— Тогда я оставлю вас, чтобы вы смогли спокойно позвонить, — улыбнулся он. — Двадцать минут вам будет достаточно?
О'Хари вышел.
Она решила позвонить Эллиоту домой и, по крайней мере, посвятить его в происходящее.
— Ну и как вам нравится наш ирландец? — спросил знакомый голос на другом конце провода.
— Пока что я разговаривала только с его слугами, — недовольно ответила Виктория.
— Что-нибудь не так?
— Ничего определенного мне пока выяснить не удалось. Хотя сказанное вами перед тем, как мы расстались, обретает смысл.
— А что именно? — удивился Эллиот.
Едва Виктория открыла рот для ответа, как в трубке раздался щелчок, означавший, что кто-то подсоединился к линии.
Эллиот тоже услышал посторонние звуки.
— С моей точки зрения это великолепно! — весело сымпровизировал он. — Тэтч, конечно, разберется в сделке, когда познакомится с условиями.
— А не лучше ли будет, если я расскажу все сама? — ответила Виктория. — Итак, до завтрашнего утра.
— Мы обязательно будем на месте!
Попрощавшись с Эллиотом, Виктория на секунду задержала трубку около уха. Но этого было достаточно, чтобы услышать, как отсоединился подслушивавший разговор человек.
7
— Ну, как вы вчера пообедали? — спросил на следующее утро Тэтч, пародируя персонаж из мыльной оперы «Семья Эдамсов».
— Не пришлось ли вам выливать кипящее масло на головы весельчаков? — включился Джон.
— Черт побери, — заметил Тэтч, — почему нам ни разу не удавалось поесть в таких компаниях?
— Никакого кипящего масла не было, ребята. Но я бы с удовольствием вылила его на пару личностей, которых там встретила, — ответила Виктория, делясь своими впечатлениями о проведенном ею вечере, когда они втроем шли через вестибюль.
— Создается впечатление, что дом О'Хари полон дворцовых интриг, — состроил смешную гримасу Джон.