Сладкоежка | страница 58
— Ты пришла на бал с тем парнем. Папе он очень не нравился, потому что вел себя на редкость нагло. Потом он поступил в какой-то престижный университет, купил дорогую машину. — Роза повернулась к Джо. — Он был без ума от Франчески.
Джо кивнул.
— Могу себе представить.
— Я его бросила, — сказала Франческа излишне громко. — Он был весь такой серьезный и… — она передернула плечами, — прилипчивый.
— О боже, какие страсти! — шутливо воскликнула Роза и снова повернулась к Джо. — Надеюсь, ты не собираешься жениться?
Джо молчал слишком долго, очевидно взвешивая ответ.
— Не исключено.
Франческу словно пронзил разряд электрического тока. Сначала ей стало жарко, потом холодно. В голове крутились вопросы. Много вопросов. Она не любила их анализировать, потому что предпочитала не копаться в причинах своих поступков. Прыгать зажмурившись! — таков был ее девиз.
Но сейчас хотела знать о его планах. Входит ли она в них? Или он говорил о том, что случится после нее?
Конечно, после, подумала Франческа. У него нет причин надеяться, что я хочу большего, чем короткая интрижка.
А она хотела. Хотела больше, больше и больше. С Джо ей всегда будет мало.
Но брак? Какой-то абсурд! Может, сначала попробовать просто встречаться? Несколько свиданий не приведут к чему-то серьезному.
— Мне хочется сладкого, — заявила Франческа.
Роза вздрогнула.
— Ты имеешь в виду…
Франческа кивнула, надеясь, что сестра заметит отчаяние в ее глазах. Если она не получит большую порцию шоколада прямо сейчас, то сделает или скажет что-нибудь, о чем потом пожалеет. Не из-за спора. Из-за Джо. Из-за их невозможного будущего. Несмотря на привязанность к бабушкиному кольцу, Франческа не собиралась замуж. Лучше подарить его Розе прямо сейчас. Потом она проведет с Джо пару недель. Слишком недолго, чтобы между ними возникло что-то, помимо примитивного влечения. Идея брака просто нелепа! Даже более нелепа, чем предположение, будто шоколадом можно вылечиться от страсти.
Но разве она не договорилась делать не то, к чему привыкла, и изменить свою жизнь?
— Брак — отличная вещь! — объявил Серджио за обедом, когда они расположились на террасе, увитой виноградом.
Джо не был уверен, что обращение адресовано и ему, поэтому смотрел в сторону. Старые огородные грядки, о которых рассказывала Франческа, превратились в заросшие бурьяном невысокие насыпи. Клумбы тоже выглядели запущенными.
Тереза угощала мужа клубникой.
— Мы с отцом переживаем, что оказали на вас, девочки, плохое воздействие.