Никому не говори | страница 27
Его взгляд смягчился, но отчего-то Сиенне показалось, что так Гаретт выглядит куда опаснее.
И она не ошиблась. Мужчина забрал у нее бокал и взял за руку, ожидая сопротивления, но Сиенна стояла, не проронив ни слова. Гаретт улыбнулся. Эта девушка совсем не похожа на всех тех женщин, с которыми он когда-либо имел дело. Боже, да она нервничает, как школьница на первом свидании.
— В чем дело, мистер Лацло? — раздался наконец ее настороженный голос.
Она отстранилась. Гаретт отпустил ее, но не сразу, а сначала позволив себе насладиться прикосновением к нежной девичьей коже.
Девушке тоже понравилось это ощущение, и она не спешила убегать. Его ладонь, большая и теплая, так отличалась от холодных рук Альдо. Каково было бы поддаться искушению, отбросить все свои принципы и броситься навстречу страсти, с какой горели сейчас глаза Гаретта?..
— Мне почему-то кажется, что вам не понравится то, что я пришел сказать.
Сиенна опустила ресницы, хотя и хотела смотреть на него, впитывая каждую черточку красивого лица.
— Вам лучше поскорее выбраться из этого места, синьора. Бегите отсюда, пока не поздно. Вы еще молоды и можете поехать куда угодно, быть с кем угодно, делать что пожелаете. Если вы останетесь здесь, ваша жизнь превратится в серое существование. Финансовый крах вам обеспечен.
Его спокойная уверенность поражала. Если быть честной перед собой, Сиенна тоже давно думала об этом.
— Какие у вас есть основания, чтобы так говорить?
С каждой минутой Сиенна все больше удивляла его. И это не могло не порадовать. Последнее время женщины становились предсказуемы, а следовательно, скучны.
— Сегодня я встал очень рано, чтобы посмотреть, во что меня хотят втравить супруги Бредли. И могу честно сказать вам, синьора, что если ничего не предпринять, то рано или поздно ваши земли истощатся. И это произойдет скорее, чем вы думаете.
Гаретт отпил шампанского, наблюдая за реакцией Сиенны.
— У вас есть квалификация, чтобы так говорить?
— Не нужно быть профессионалом, синьора, чтобы увидеть, что ваше имение приходит в упадок. Сейчас ваша вилла напоминает дворец Спящей Красавицы, после того как она заснула.
А Гаретт — Прекрасный Принц, который приехал спасти ее. Если только…
После значительной паузы девушка вздохнула.
— Наверное, вы правы. Иногда мне кажется, что я живу как лунатик. И чем больше стараюсь, тем меньше у меня получается всем угождать.
Сильные мужские руки опустились ей на плечи.
— Вы самостоятельная женщина, — мягко произнес Гаретт. — Не нужно лишать себя права на счастье, не нужно постоянно оглядываться на мнение других.