Как целуются принцессы | страница 56



Рив улыбнулся и… сломался.

— Не обижайтесь, Ваше Высочество, но… ни слова. — Его руки скользнули по ее плечам, по спине и привлекли ее в объятия. Прежде чем она успела что-нибудь сказать (или возразить), их губы соединились в поцелуе.

Она прерывисто вздохнула — ее пронзило острое чувство наслаждения.

Он умел целовать. И делал это с той же прямотой, что и остальное, сосредоточив на ней все свое внимание. Его поцелуй был требовательным, но очень нежным, и ей, несомненно, нравилось, как он целует ее, прижимая к себе, как его сильные руки нежно скользят по ее спине. Дав волю своему чувству, она обняла его за шею, стала гладить руками по волосам. Он прижал ее еще ближе. Это было чудесно, по-настоящему страстно. Она никогда не испытывала ничего подобного. Он желал ее как женщину, не как принцессу. В мире были только они двое. Все отошло куда-то, осталось только чувство всепоглощающей страсти.

Вдруг Рив резко оборвал поцелуй и отшатнулся от Анны. Его глаза блуждали, ничего не видя.

— Мы должны остановить… это, — сказал он, качнув головой.

— Почему? — спросила она, плохо скрывая разочарование. — Разве мы не нравимся друг другу? — Она пыталась вспомнить, что послужило толчком к такому внезапному повороту в их отношениях. Ей хотелось вновь почувствовать вкус его губ, его теплые руки на спине, хотелось обнять его и никогда не отпускать.

— Да-а, — протянул он, — но это становится слишком… реально.

Анна отступила назад, не очень понимая, что он имеет в виду. Но момент наслаждения кончился и, видимо, уже не повторится. Ей нужно овладеть собой. Она выпрямилась, откинула назад волосы и поправила платье на талии.

— Понятно. Тогда вам лучше уйти. Мы выяснили, что наши мнения расходятся и…

— Мы ничего не выяснили, — отрезал Рив, сделав несколько шагов назад и приложив руку ко лбу, словно пытаясь облегчить головную боль. — Одна из причин, почему король Майкл не доверил расследование этого дела Бернарду, состоит в том, что он знал о его истинных чувствах к вам. Ваш отец не решился подвергать риску вашу безопасность, отдавая заботу о ней в руки человека, который в любой момент мог потерять объективность из-за любви к вам.

— О нет! Этого не может быть! — вскричала Анна, энергично качая головой.

— Тем не менее, это так, — сказал он, пристально глядя на нее. — И, честно говоря, я оказался не лучше его. Зря ваш отец предложил эту игру. Почему он был так уверен, что между нами ничего не произойдет? Но вы правы, мне нужно идти. — Он посмотрел на нее так, словно не мог поверить в то, что случилось минуту назад. — Цитируя одного старого солдата: отступить еще не значит прекратить борьбу. — Он направился к выходу.