Как целуются принцессы | страница 47



Конечно, они спрятались в темнице, решила она и направилась к ней, по пути осматривая стены и потолки в поисках факела.

Рив на удивление быстро составил эту первую подсказку, которую ей возбужденно вручил Джин Луис. Анна должна была разгадать ее в течение десяти минут. Когда они с Ривом уходили по коридору, горячо обсуждая, как ее провести, Рив оглянулся и подмигнул ей.

Он подмигнул ей уже во второй раз, и оба раза она чувствовала себя глупой школьницей, влюбившейся в тренера футбольной команды, у которой закружилась голова, когда обожаемый кумир ее заметил. Даже сейчас, идя по полутемному коридору, она все еще улыбалась.

«Факел светит в кромешной ночи, освещая дорогу путникам», — повторила она, повернула за угол и оказалась в складском помещении, которое когда-то было гораздо просторнее и вырыто было в холме, находившемся позади дворца. Сюда сотни лет назад крестьяне приносили годовую плату землевладельцу за право пользования землей. Должно быть, все помещение было, заполнено мешками с зерном, блеющими овцами, бочками с вином и элем и другими дарами, которые подносили землевладельцу люди, чтобы еще год пользоваться землей, подумала она.

В этот момент перед ней открылась просторная комната, входом в которую служила высокая кирпичная арка. Анна почувствовала, что близка к разгадке. Подняв голову и осмотрев своды арки, она действительно заметила не слишком высоко над головой древко для факела. Встав на цыпочки, дотянулась до него и обнаружила там бумажку — вторую подсказку. Развернула ее и посветила фонариком, чтобы прочесть, что в ней написано.

Эта подсказка направила ее вниз по коридору по направлению к темнице, а следующая — в противоположном направлении. Каждый раз, получив подсказку, она с настоящим азартом торопилась разгадать ее, чтобы приблизиться к тому месту, где затаились ее «противники».

Полчаса она провела в поисках, получая все новые подсказки, и, наконец, повернув за очередной угол, увидела свисающие со стены железные цепи. Из темноты выступила маленькая фигурка.

— Сюрприз! — воскликнул Джин Луис, и эхо разнеслось по всем уголкам подземелья. Мальчик подлетел к маме, и они обнялись. — Ты все-таки нашла нас. Я не думал, что ты справишься. Но Рив сказал, что ты умная и легко найдешь нас. Это правда? Тебе было легко, мам, то есть Златовласка?

— Ну… не совсем.

— Видишь, Трэс? — обратился Джин Луис к высокой фигуре, выступившей из тени. — Ей было не совсем легко.