Обрученные ураганом | страница 16



О чем только она думает? Скатившись с него, Майри приземлилась на что-то твердое.

— Кто вы, черт побери? — спросила она.

— А вы, черт побери? — раздраженно произнес он без всякого любопытства. — И что вы здесь делаете?

Работа в команде не была сильной стороной Майри. У нее куда лучше получалось руководить. В телекомпании проблем не возникало, но здесь нужен был совсем другой подход. Постоянно ссорясь, они ничего не добьются.

— Кажется, мы оба сегодня встали не стой ноги, — примирительно начала она. — Меня зовут Миранда Гренвилл. Я здесь провожу отпуск.

— На Кордильере? Вы спятили?

Стиснув зубы, Майри ответила:

— Несомненно. У острова большой потенциал для того, чтобы стать популярным туристическим объектом, вот только он пока не развит.

— Местная администрация делает все возможное, уж поверьте мне.

В его голосе тоже не слышалось особой радости.

— Что-то не заметно, — ответила она. — К тому же туристы обычно побаиваются землетрясений.

— В этом случае я бы посоветовал им — вам — что-нибудь более безопасное, — ответил он. — Попробуйте в следующий раз остаться дома.

Майри глубоко вдохнула, чтобы сдержаться.

— Спасибо за совет. Я обязательно приму его во внимание, если у меня будет «следующий раз», — вежливо произнесла она. — Между тем, раз уж мы оба оказались в эпицентре землетрясения, которое произошло, пока вы спали, может, вы все-таки поможете мне придумать, как нам отсюда выбраться?

Она говорила спокойным, размеренным тоном. Кажется, имея дело с идиотом, забываешь о собственных страхах.

Мужчина мрачно выругался, после чего спросил:

— Было землетрясение?

— Ну наконец-то до вас дошло.

Ответа не последовало. Она только услышала, как он ворочается в темноте.

Казалось, прошла целая вечность, прежде чем он произнес:

— Скажите мне, что вы, черт побери, делаете в подземном храме во время землетрясения?

Майри была поражена его непроходимой тупостью.

— Я скажу вам, если вы мне объясните, почему вы напились до потери сознания в подземном храме.

Джаго рассмеялся, о чем очень пожалел, когда головная боль усилилась. Но он не мог сдержаться. Ему нравился воинственный пыл этой женщины. Вопреки здравому смыслу он начал думать о том, откуда она, чем занимается и как выглядит. Отсутствие света начинало его раздражать. Ему хотелось на нее посмотреть. Была она очередной аспиранткой, приехавшей сюда за профессиональным — и сексуальным — опытом? Если так, то она выбрала неподходящий день.

Мог ли, он, напившись, познакомиться с какой-нибудь туристкой, ищущей приключений, и привести ее сюда? Он смутно помнил, как возвращался сюда, поэтому был вынужден спросить: