Из "Яффских рассказов" (любительский перевод) | страница 29



— Подниматься не будем, снизу посигналим.

— Посигналь себе в штаны, едем в Иерусалим, никаких фокусов по дороге.

Едут дальше.

— Ах, Вики-Вики, — вздыхает Бен-Шушан.

— Подумай о Котеле, может полегчает, — советует ему Проспер.

Видят вдалеке вывеску "Мороженое Рамле".

— Побывать в Рамле и не попробовать мороженное Рамле? — удивляется тощий Шломо, — это все равно, что проехать мимо родительского дома и не сказать маме "Шалом".

— Выкинь из головы, сегодня будем у Котеля.

Наконец, добрались до Иерусалима. Едут по городу, спрашивают какого-то человека:

- Где тут Котель?

- Прямо до светофора, направо, прямо до Старого Города, там вам уже подскажут.

Проехали еще две минуты, Йосеф запутался в улочках. Мать его, какие тут запутанные улицы.

Туда-сюда, заехали в маленький переулок, с трудом выбрались из него на какую-то улицу, забитую гаражами.

Только заехали на эту улицу, как навстречу едет машина, прямо посреди дороги. Еле успели затормозить фара в фару.

— Осел! — орет второй водитель, — куда ты прешь под "кирпич"!

— Он назвал тебя ослом, — говорит тощий Шломо Йосефу.

— Ты уверен? — переспрашивает Йосеф.

— Я такого не слышал, — говорит Проспер, — только что-то про "кирпич".

— Ему только не хватало меня ослом назвать.

— Осел! — не успокаивается водитель, — может подвинешь тачку и дашь проехать людям?

— Ещё раз тебя ослом назвали, — говорит Шломо.

— Теперь и я слышал, — подтверждает Проспер.

Йосеф заглушает мотор и открывает дверцу, говорит:

— Мало того, что иерусалимец, так он меня ещё и ослом назвал.

— Только не устраивай тут балаган, — просит Проспер.

— Одна оплеуха, максимум, — обещает Йосеф.

Как только Йосеф выходит из машины, иерусалимец тоже выходит из своей. Иерусалимец на удивление оказывается не маленьким, да и здоровье не подкачало. Иерусалимец оценивает Йосефа — щуплый, среднего калибра, так себе товар.

— Давай двигай, прежде чем я тебя не разобрал на запчасти.

Многие уже совершили эту ошибку, думали маленький, щуплый, одно дуновение и нет его, а когда обнаруживали ошибку, уже было поздно. Не важно, как выглядит Йосеф, его руки — это, гидравлические домкраты. Работают тихо, но какие веса берут!

— Ты вышел из машины, чтобы попросить у меня прощения? — все ещё надеется Йосеф.

— Нет, я вышел, чтобы убрать тебя с дороги.

При этих словах Йосеф обрушивает левый крюк прямо на подбородок иерусалимца. Левый прямой у Йосефа тоже вполне симпатичный, но крюк, трудно себе представить, что он делает с людьми. Иерусалимец, несмотря на свой размер, поднимается в воздух, как утренний бздох, и укладывается на асфальт.