Изумрудное сердце | страница 37



Его большие руки гладили ее мягкий живот. Сквозь окна проникал яркий солнечный свет. Кариф разомкнул ее губы, и его язык скользнул ей в рот.

Тихий стон сорвался с ее губ. Она обняла его руками за шею, чтобы прильнуть к нему. Их языки переплетались, вступая в противоборство. Его губы обрушивались на губы Жасмин — или все было наоборот? Она уже перестала понимать. Ни один из них больше не мог сдерживать накопившееся за тринадцать лет желание.

То, что происходило сейчас, было лучше, чем в шестнадцать лет. Теперь, в двадцать девять, Жасмин знала, насколько ценен огонь их вожделения.

Она запустила руки под его рубашку и почувствовала жар его тела, тугие мускулы и упругий живот. Ощутила мягкие волоски между его напрягшимися сосками. Глотнув воздух, Кариф отпрянул назад, схватив ее за запястья.

— Сегодня ты моя. Чего бы это ни стоило, — низко и решительно произнес он. — Я заставлю тебя забыть о других мужчинах.

Их взгляды встретились на мгновение, которое показалось им вечностью. Жасмин сглотнула.

— Нет других мужчин, — прошептала она. — Только ты. Как я могу отдаться другому, если я по-прежнему твоя жена?

Ее щеки запылали, она не могла смотреть в его глаза. Не насмехается ли он над ее трогательной преданностью? Не рассмеется ли?

Потом она услышала, как он резко вздохнул:

— Жасмин?

Внезапно он запустил пальцы в ее спутанные волосы, прижавшись к ней телом. Его голубые глаза были темны и страстны, когда он откинул ее голову назад, открывая для поцелуев нежную шею.

— Жасмин. Моя первая, — выдохнул он, — и моя единственная.

У нее замерло сердце. Неужели он хочет сказать, что?…

Нет! Это невозможно. Кариф — красивый, властный человек, король Кьюзи. Неужели он провел последние тринадцать лет, как и она, — в одинокой постели, с исстрадавшейся душой?

Но, увидев горящий взгляд Карифа, она почувствовала, что он говорит правду. Он погладил ее по щеке, большим пальцем коснулся ее нижней губы. Дрожа, она закрыла глаза под его ласками. Этого просто не могло быть… Не могло…

Обхватив ладонями ее подбородок, Кариф одарил ее неистовым поцелуем в губы. Поцелуй оказался настолько откровенным, что Жасмин будто возродилась в пламени безжалостного желания. Его руки скользнули под ее розовое платье, а затем он сорвал его с Жасмин. А еще через минуту она оказалась нагой и распростертой на кровати…

Кариф приковал ее к месту горящим взглядом, неторопливо расстегивая свою разорванную белую рубашку. Сняв, он бросил ее на пол, туда же последовали черные туфли и брюки. Жасмин лежала на белых простынях и молча смотрела на него.