Плотин, или Простота взгляда | страница 71
2. Эллинисты могут обращаться к великолепным критическим изданиям Поля Анри и Ханса-Рудольфа Швицера:
[1] "Plotini Opera", ed. P.Henry et H.-R.Schwyzer, vol. 1-3, Paris-Bruxelles, 1951-1973. Из филологических соображении это издание предлагает сочинения в систематическом порядке "Эннеад", данном Порфирием. Во втором томе издания приводится английский перевод "Арабского Плотина", то есть т.н. "Теологии Аристотеля", которая содержит многочисленные цитаты и парафразы из трактатов Плотина. В III томе (стр. 332-410) находятся замечательные Addenda – результаты последних исследовании текста Плотина.
[2] "Plotini Opera", ed. P.Henry et H.-R.Schwyzer, Oxford, University Press, 1964, 1977, 1982. Критические замечания упрощены по сравнению с предыдущим изданием. Греческий текст часто отличается от текста издания [1] в пользу новых вариантов. В III томе на стр. 291-325 имеются новые addenda с многочисленными исправлениями к т. 1-2. (Последние исправления: Н.-R.Schwyzcr, "Corrigenda ad Plotini textum", "Museum Helveticum", 1987, p. 191-210).
3. Имеются также превосходные переводы на немецкий, английский, испанский и итальянский языки:
[3] "Plotins Schriften", издание подготовили R.Harder, R.Beutler, W.Theiler (Hamburg, Meiner, 1956-1971). Это издание (в 6 томах, где каждый из пяти первых томов разделен на два выпуска, в одном – греческий текст и перевод на немецкий, в другом – краткое содержание каждого трактата и критические замечания) является незаменимым: греческий текст в нем хороший (иногда содержит слишком много конъектур), немецкий перевод – великолепный; краткое содержание и планы трактатов удачно дополняют краткое содержание, данное Э.Брейе, не заменяя его. Сочинения Плотина даны в хронологическом порядке. Выпуск V, подготовленный Р.Хардером, содержит текст и перевод "Жизни Плотина" Порфирия. Том VI включает многочисленные таблицы и, в частности, на стр. 105-175 – "Очерк философии Плотина", написанный В.Тайлером; как и статья Х.-Р.Швицера, о которой упоминалось выше, это, вероятно, одно из самых точных, полных и глубоких изложений плотиновских идей. Теперь невозможно изучать Плотина, не ознакомившись с этой важнейшей работой.
[4] "Plotinus", текст и перевод на английский А.-Х.Армстронга (А.-Н. Armstrong, Loeb Classical Library n° 440, 441, 442, 443, 444, 465, 468, London, Heinemann, 1966-1988). Издание дано в систематическом порядке. Это издание с переводом, составленным видным плотинистом, имеет огромное значение.