Грезы | страница 32



— Расслабься. Я не кусаюсь, и я не ищу любовного приключения. Я просто хочу потанцевать с тобой.

Она взглянула на него, но глаза у него были закрыты.

— И все?

Он кивнул.

— На данный момент.

— И ты сообщишь мне, когда твои планы изменятся?

— Ты узнаешь первой. — Густые длинные ресницы, которым позавидовала бы женщина, чуть дрогнули.

— Поверю на слово, — согласилась она, осторожно укладывая голову ему на плечо. Ее тело расслабилось, сливаясь с ним.

Музыка закончилась, но Грег не отпускал ее. Он еще теснее прижал ее и нежно поцеловал в висок. Мэри не двигалась. Она не могла выдохнуть. Глаза наполнились слезами. Впервые к ней относились так бережно, так трепетно, она не знала, как вести себя, и молчала, упиваясь новыми для нее чувствами, переполнявшими ее сердце. Мэри-Элен нежилась в тепле, идущем от тела Грега. Они гармонично раскачивались под медленно струящуюся музыку, слившись в единое целое. Мэри затрепетала от его близости. Возможно, улыбнулась она про себя, он и испытывал еще какие-то чувства к своей бывшей жене, но это не мешало ему наслаждаться ее женственностью.

Прекрати, Мэри-Элен Гэллагер! — приказала она себе. — Ты уверена, что он не любит свою бывшую жену? Это твое предположение, а не реальность!

В этот момент Грег наклонился и поцеловал ее в нос, а потом в губы… Они стояли в центре полутемной кухни, и Мэри забылась в поцелуе Грега, наслаждаясь вызванными чувствами. Их упоение прервал резкий звонок входной двери. Как некстати!

— Кто это? — спросил Грег, не в силах справиться с нахлынувшими чувствами. Голос выдавал его страстное желание продолжать их упоительную близость.

— Я не знаю, — она зажгла свет в холле и нетвердыми шагами подошла к двери. Грег был всего в нескольких шагах позади нее, но его не было видно с улицы.

Гость оказался неожиданностью для нее.

— Джо!

Ее бывший бойфренд, все такой же молодой и ребячливый, стоял на крыльце. Мэри столько раз представляла их встречу, и внутри у нее все сладко замирало, но сейчас она была встревожена и раздражена!

— Что ты здесь делаешь?

— Привет, Мэри-Элен. Извини, что без звонка, но мне надо поговорить. — Его светлые волосы слегка растрепались, лицо было грустным и напряженным. И вообще вид был жалкий. — Я хотел позвонить, но сомневался, что ты станешь разговаривать со мной после случившегося. Я хочу извиниться.

— Думаю, извиняться поздно, но если ты хочешь дать чек, чтобы оплатить расходы на свадьбу, которые мне пришлось понести, то я не имею ничего против.