Мое зеленоглазое счастье | страница 54
Не в силах удержаться, он нежно поцеловал ее в губы. Лиззи открыла глаза и улыбнулась.
– Привет, – мягко произнесла она.
– И тебе привет.
Она зевнула, потянулась и снова улыбнулась:
– Прошлая ночь была замечательной, правда?
– Да, – согласился Джек, целуя ее в обнаженное плечо. – У тебя и ребенка все в порядке?
Он должен был задать этот вопрос. Он чувствовал себя ответственным за них.
– У нас все замечательно, Джек. Спасибо.
Не переставая улыбаться, она погладила ладонью свой живот, в котором росло маленькое чудо.
– Я видела его во сне.
– Ребенка?
– Да. Я словно заглянула внутрь себя. Она свернулась там, подобно маленькому листику папоротника. У нее темные глаза и крошечные пальчики на ручках и ножках, прямо как на картинках в медицинских книгах.
– Ничего себе.
– Это меня так обнадежило.
– Значит, сон был хороший.
– Самый лучший.
– Ты уже точно знаешь, что у тебя будет девочка?
Губы, которые он целовал ночью, слегка надулись.
– В действительности я еще не знаю пол ребенка, но в моем сне это определенно была девочка, и я так довольна. Разговаривая с ней, я называла ее Маделин, и теперь я абсолютно уверена, что у меня будет девочка.
– Я могу представить тебя с дочкой.
– Я тоже. – Лиззи улыбнулась. – Это было бы правильно. У меня не было братьев, только сестры. Думаю, с девочкой мне будет гораздо проще.
К своему ужасу, Джек обнаружил, что жалеет о том, что Маделин не была и никогда не будет его дочерью. Он тут же отмахнулся от этой мысли.
– Маделин красивое имя.
– Очень женственное, правда?
– Полагаю, да. – Снова почувствовав себя лишним, он решил все обратить в шутку. – Но я думал, что ты рассматриваешь только такие имена, как Клеопатра или Бодичея.
– Зачем мне называть мою бедную малышку… – Лиззи пристально посмотрела на него и рассмеялась. – Ах да, конечно. Я должна последовать примеру своей матери и назвать дочь в честь сильной женщины.
– Итальянцы очень уважают семейные традиции, не так ли?
Она легонько толкнула его в плечо:
– Я наполовину австралийка, забыл?
Джек провел рукой по шелковистой коже ее бедра.
– Мне интересно, какая твоя половина австралийская, а какая итальянская.
Лиззи рассмеялась, и он накрыл ее губы своими.
– Готов поспорить, губы у тебя итальянские.
Она тихо застонала:
– Не надо, Джек. Пожалуйста, не соблазняй меня сейчас.
– Почему?
– Я не могу провести все утро в постели.
– Разумеется, можешь.
– Не могу. Сегодня мне нужно сделать целую кучу работы. Я не могу за один день положить конец хорошим привычкам, которые вырабатывала в течение всей жизни.