Два кольца и брызги шампанского | страница 37
Услышав свое имя, она остановилась и увидела Джона Росси, сидящего у края тропинки, схватившись за грудь.
Она подбежала к нему и встала на колени рядом.
— О, Джон, вы в порядке?
Он поднял лицо, искаженное болью.
— Полагаю, я получил за то, что подкрадывался к вам.
У нее дрожали руки. Что она наделала?
— Почему же вы не окликнули меня?
— Я окликнул, но вы, наверно, не слышали.
— Больно?
— Где вы научились таким ударам?
— Я прошла курс самозащиты. Сила женщины в том, чтобы застать нападающего врасплох.
— Думаю, вы получили пять с плюсом за пройденный курс, — сказал он со стоном.
Ей удалось отнять его руку от бока и поднять рубашку. Над плоским животом на грудной клетке виднелся красный след от удара.
— О, Джон, простите меня. Я отведу вас к врачу. Позвольте помочь вам.
Он положил свою руку на ее.
— Я в порядке, Анджелина. Немножко больно, но все цело. — Его карие глаза встретились с ее глазами. — А вы правильно стукнули меня. Не надо было так хвататься за вас.
Девушка была явно смущена.
— Я просто испугалась…
— Не стоит извиняться. — Он улыбнулся, несмотря на то, что явно чувствовал себя неважно.
Джон понял, что оказался в весьма затруднительном положении. Эта женщина легко околдовывала его. Ее глаза… губы… И она постоянно удивляет его.
— Не знал, что вы снова бегаете.
— Мне нужно было развеяться.
— Знал бы — составил вам компанию. — Он вглядывался ей в глаза, утопая в манящих голубых глубинах.
— Нам опасно встречаться. Кто-то непременно получает травму.
— Может, мы исчерпали все несчастья, — сказал он, взяв ее за руку и поднеся пальцы к губам. У нее перехватило дыхание, когда он поцеловал ее в ладонь.
Она пыталась вырваться, но он держал крепко.
— Джон, не надо.
Он еще ниже склонил голову.
— Почему, cara? — Его дыхание ласкало ей лицо.
Тому было множество причин, но ни одна не шла в голову. Она совершает большую ошибку и может поплатиться душевным покоем.
— Мы работаем вместе. — Она тщетно пыталась заглушить ноющую боль в сердце. От Джона Росси ей нужно только одно. Но не любовь.
Глава шестая
В следующий понедельник Анджелина стремительно вошла в ресторан и направилась к столу, где сидели обе ее невестки.
— Вот и я. В чем дело?
Джилл подняла глаза и ласково улыбнулась:
— Не стоило так спешить, Лина. Просто мы с Шелби хотели кое-что устроить для тебя.
Анджелина шлепнулась на стул рядом с изящной блондинкой.
— Почему ты не сказала это по телефону? Я мчалась со всех ног.
Шелби погладила ее по руке:
— Извини, но всякий раз, когда нам хочется пообщаться, ты занята.