Любовь в элегантном стиле | страница 78
Казалось, все было прекрасно, но без особой видимой причины Элен чувствовала, что каким-то образом подвела Джорджа. Хуже всего было сознание собственной беспомощности: она не в силах придумать ничего, что бы могло исправить создавшееся двусмысленное положение. Самолет Рэнди прибыл по расписанию.
Джорджу и Элен сообщили об этом вовремя. Гейл покинула свое бунгало, чтобы известить их о появлении Рэнди. Между делом она сделала Джорджу выговор: он, очевидно, лишился разума, если считает себя непревзойденным специалистом по семейным проблемам. Брак Рэнди и Гейл уже не спасти, и Джорджу следует прежде всего защищать интересы Гейл, когда придется разбираться в юридических хитросплетениях. При непременном условии: Джордж обязан подняться выше затеянной им пошлой интрижки.
Последняя фраза сопровождалась испепеляющим взглядом в сторону Элен, которая лениво растянулась на лежаке, в то время как Джордж старательно натирал ей спину лосьоном от солнечных ожогов.
— Я всегда верой и правдой защищаю твои интересы, Гейл, — спокойно ответил Джордж. — Очень жаль, что ты этого не замечаешь. Если бы ты присоединилась к нам с Рэнди с целью все тщательно обговорить, мы были бы тебе очень признательны.
В ответ Джордж услышал что-то невнятное, вроде: «Не дождаться вам этого никогда!» Сказав это, Гейл удалилась.
Рэнди примчался пять минут спустя. Он выглядел как герой мыльной оперы, роль которого недавно исполнял в телевизионном сериале: красивый, вылощенный, блестящий. Это впечатление усиливали лучистые зеленые глаза с густыми ресницами, капризно изогнутые брови и длинные белокурые волосы, для завершенности образа искусно подкрашенные, как если бы они выгорели на солнце.
— С тебя причитается, Джордж. Ты должен угостить меня выпивкой, — безапелляционно заявил он. — Ты насильно втянул меня в эту безумную авантюру, и первое, что я здесь вижу, — моя жена в соседнем бунгало. Погубленный рай!
— Уверен, что сумею облегчить твое неутешное горе.
— Сделай милость. А я вместо тебя тем временем натру благовонными маслами прекрасное тело этой нимфы. — Рэнди бросил сладострастный взгляд на Элен.
— Осторожно, приятель! Руки прочь, друг мой. Эта леди — моя, — предупредил Джордж таким свирепым голосом, что сластолюбивый красавец был изумлен.
— Ты серьезно?
— Никогда в жизни не был более серьезным.
Рэнди залился радостным хохотом.
— Не удивляюсь, что Гейл рвет и мечет. — Он злорадно потер руки. — Мне это нравится, нравится, очень нравится! Больше никаких вздохов: «Ах, мой старый, верный…» Представь же меня своей сказочной вертихвостке, Джордж!