Аромат жасмина | страница 79
— А вот и наша светская львица из полиции. Все в сборе.
Рой посмотрел на Джеральдину. Она была напугана, но держала себя в руках.
Держись, девочка! Я никому не позволю причинить тебе вред!
— Игра окончена, Торнтон.
— Не думаю, Доннелл. У меня преимущество. Довольно хорошенькое, хотя и глупое.
— Меня зовут Доннери. Детектив Рой Доннери. Не делай глупостей. Здесь кругом полицейские. Док окружен.
Мануэль робко подал голос от двери:
— Он говорит правду, босс. Там копы…
Торнтон лишь на долю секунды посмотрел в сторону Мануэля, и этой малости Рою Доннери хватило. Он прыгнул, словно тигр, и в тот же момент Джеральдина вырвалась из рук своего жениха и бросилась к Уолтеру, неловко пытающемуся подняться на ноги. Одна его рука висела, словно плеть.
Рой и Торнтон сплелись в один большой комок ярости и ненависти. Худощавый на вид, Торнтон оказался очень сильным и гибким, к тому же он сражался за свою свободу. Лишь через несколько секунд Рою удалось прижать его к полу и завернуть ему руки за спину. Некоторое время Рой пытался найти наручники, пока кто-то не сунул их ему прямо в руку, и сладкий голос Карлы пропел:
— Мы, нежные цветки Юга, всегда тщательно готовимся к свиданиям. Мало ли, что может понадобиться девушке?
— Я думал, это касается только губной помады.
— Помада у меня в другом кармане.
Вбежавшим полицейским Рой передал всклокоченного и злого Торнтона.
— Берегите его, как зеницу ока. Ему многое предстоит рассказать нам.
— Тебе я не скажу ничего.
— Посмотрим. Кстати, один вопрос. Как ты меня расколол? Что я сделал неправильно?
— На прошлой неделе до меня дошли слухи, что Савуар арестован. Не то, чтобы я сразу заподозрил тебя, но на всякий случай решил держать тебя подальше. Моя невеста подошла для этой миссии, как нельзя лучше.
— О да.
Рой устало махнул рукой полицейским и подошел к Джеральдине и Уолтеру.
— Как он?
— Кажется, ничего…
— О, я в полном порядке! Просто меня подстрелили, а жизнь моя разбита вдребезги.
— Это всего лишь небольшая дырка, кость не задета.
— Да, но эта дырка во мне!
Джеральдина хихикнула и немного смутилась, увидев удивление Роя и возмущение брата.
— Извините… Наверное, это стресс. Я не каждый день… То есть, не каждую ночь… То есть…
Рой многозначительно хмыкнул, и она все-таки покраснела. Затем подняла глаза и посмотрела на мужчину и мальчика, сжавшихся в углу ангара.
— Я не понимаю, откуда они здесь взялись?
— Спроси своего брата.
— Почему меня?
— Ну, вы же должны знать, какой груз к вам идет.