Аромат жасмина | страница 49
— Ты говорила с ним?
Голубые глаза полыхнули пламенем.
— А ты как думаешь?
Рой ухмыльнулся.
— Я думаю, как хорошо, что я не Уолтер.
Джеральдина устало потерла виски.
— Он сказал, что у нас нет выбора. Я не понимаю, что он имел в виду. Уолтер вел себя странно, очень странно.
— И ты не знаешь, почему?
— Не знаю.
— Скажи, Уолтер имеет неограниченный доступ к капиталам вашей семьи?
— А почему ты задаешь мне этот вопрос, Рой? Ты что, из полиции? Кто ты такой?
— О, простите, леди, где мои манеры! Я — Рой Доннелл, мы познакомились вчера вечером на балу. Не помните? Наверное, память слабовата.
— Память у меня в порядке, а вот как ты попал на бал? Это действительно интересно.
— Знакомство с нужными людьми, ничего больше.
— Это то, что ты сказал Билли, а как насчет Карлы?
— Карлы?
— Карла Моретти. Женщина, с которой ты кокетничал на веранде.
— А, припоминаю, она еще была с женихом… как его…
— Джой.
— Точно, Джой. Прекрасная пара.
— Ты давно их знаешь?
— Знаю? Я познакомился с ними на банкете. Мы попали за один стол.
Джеральдина недоверчиво смотрела на Роя. То, что он говорил, совпадало со словами Карлы, но не могли ли они быть связаны общей работой? Джеральдина понятия не имела, как именно работает полиция, все ее познания в этой области были почерпнуты из фильмов. Вопросы Роя не походили на обычный праздный интерес.
— Значит, Карлу ты знал…
— Она твоя подруга?
— Мы росли и учились вместе, хотя сейчас видимся редко. Она офицер полиции.
— Серьезно? Такая женщина — и полицейский! Потрясающе. Ты не шутишь?
Она внимательно изучала его лицо, но в зеленых глазах горело искреннее удивление — и только. Джеральдина расслабилась.
— Не шучу. Карла всегда была рисковой девчонкой. И не боялась выбирать свою дорогу в жизни. Хотя ее отец был судьей штата, так что в каком-то смысле это у них семейное. Мне просто показалось… вы так интимно болтали.
— И ты решила, что у меня с ней общие дела? Какие же дела можно иметь с полицией? Или теперь ты думаешь, что я преступник?
— У тебя есть пистолет.
— У многих людей есть пистолет.
— Кроме Карлы я никого из таких людей не знаю.
Рой мрачно усмехнулся.
— Ты будешь удивлена, но многие люди не являются теми, кем кажутся. Взять хоть твоего жениха…
— У Билли тоже есть пистолет?
— Не о том речь. Но пистолет у него вполне может быть, а ты об этом просто не знаешь.
Джеральдина нахмурилась. Разговор ей не нравился. Странный какой-то был разговор.
— Ты встречаешься с Билли завтра?
— Да. Один парень порекомендовал обратиться к нему, так что…