Аромат жасмина | страница 32
Голос брата звучал все ближе и все недовольнее, и девушка ужаснулась тому, как близко от дома они с Роем занимались любовью. Кошмар! В доме собрались сливки сливок общества, мэр и прочие шишки, деловые партнеры отца, ее жених! А она в двух шагах от них валялась в кустах с мужчиной, который ублажал ее…
Ублажал. Дурацкое слово. Мерзкое и глупое. Рой дарил ей блаженство, которого она не в силах забыть, он вознес ее в рай, но теперь она на земле.
— Джеральдина!!! Где ты была, во имя преисподней!
— В саду.
— У нас гости, ты не забыла?
— Разумеется, не забыла. Я подписывала пригласительные, ты не забыл?
— Тебя уже спрашивали!
— Я потеряла сережку утром. Должно быть, когда водила по саду твоих гостей. Это серьги нашей прапрапрабабушки, а она вполне способна восстать из могилы, если я не найду фамильную реликвию. Вот я и пошла, прошла след в след, и представь, нашла ее под зарослями азалии. Вот!
Уолтер недовольно посмотрел на нее.
— В следующий раз будь аккуратнее.
Джеральдина подошла к брату и взяла его под руку.
— Уолли, я была в панике, пойми. А если бы она пропала? Или ворона утащила бы ее в гнездо?
Она продолжала болтать невесть о чем, а сама думала. Как Рой попал на бал? Как он ее нашел? Ни одного Роя в списке приглашенных не было.
Они с Уолтером вошли в зал, и брат немедленно расцвел в улыбке.
— Посмотри-ка, какой прекрасный Арлекин! Никогда не скажешь, что это Билли Торнтон Джуниор собственной персоной!
Билли Торнтон Джуниор выглядел весьма неплохо. Костюм выгодно подчеркивал атлетизм и грацию его худощавой фигуры, но облик портили тонкие губы — единственная видимая сейчас часть его лица. Торнтон выпрямился и посмотрел на Джеральдину. Почему-то его взгляд напомнил ей о сатирах, но она строго приказала себе не думать о глупостях. В конце концов, они же выросли вместе!
Уолтер мрачно протянул у нее за плечом:
— Надо было мне подыскать костюм получше… Вон, как хорош Билли!
— Но, Уолли, ты же замечательно выглядишь! Настоящий принц!
— Да уж. Принц без королевства и без короны.
Джеральдина нахмурилась. Уолтер не в первый раз переводил на это разговор. Она попыталась разрядить ситуацию.
— Принц лучше, чем Нищий.
— Ничем не лучше, если каждый шаг приходится согласовывать с отцом.
— Уолли, ты преувеличиваешь.
— Ничуть. Я ведь единственный сын. Почему бы не дать мне больше полномочий? В конце концов, рано или поздно семейный бизнес перейдет ко мне!
— Может быть, папе пока трудно на это решиться. Он всю жизнь все решал сам.