По законам сердца | страница 16
Ее сердце бешено заколотилось.
— Стоун? Что вы здесь делаете? — глупо спросила она, прикрывая руками обнаженную грудь.
По выражению лица мужчины можно было понять, что ее попытка была предпринята слишком поздно.
— Сайрин — действительно сирена! — медленно произнес Стоун.
Сайрин никогда не нравилось ее имя. Надо же было так ее назвать — сиреной! Всегда хотелось, чтобы ее звали как-то более реально — например, Ирен… Но в устах Стоуна ее сказочное имя прозвучало вполне терпимо: он произносил его медленно, словно смакуя: так пробуют знатоки редкостное вино многолетней выдержки.
Должно быть, Сайрин перегрелась на солнце. Кожа горела от ожогов. Удастся ли ей соскольнуть в воду, не показав слишком многого? Не исключено. Но тогда придется опустить руки вниз, чтобы опереться о скалу и не ободрать кожу об острые выступы.
— Вы стоите перед дилеммой, — сказал Стоун, заметив ее метания.
— А вы могли бы смотреть в другую сторону!
— Думаю, что нет.
— Почему?
— Не хватит силы воли, — уныло пояснил Стоун. — Сирены лишают человека способности распоряжаться собой. Они заманивают беднягу на скалы своим коварным пением, а потом… Ну, вы же знаете, что происходило с их жертвами, не так ли?
Сайрин поморщилась, но ответила ровным голосом:
— Они погибали.
— То же происходит и с жертвами «Уорда», верно? — сухо сказал Стоун. — А вы — член этого семейства и к тому же еще Сирена — Сайрин. От подобного сочетания у любого мужчины душа уйдет в пятки.
— Не лучше ли вам в таком случае отправиться по своим делам дальше? — отрезала Сайрин.
— Сегодня я набрался смелости.
Ей удалось сползти со скалы, хотя она знала, что мужчина не спускает с нее глаз.
— Я думала, вы уже увидели все, что хотели, — сказала она сердито.
— Мне тоже так показалось. — Он пронаблюдал за тем, как Сайрин бросилась наконец в воду, сверкнув обнаженным телом. — По-моему, сирены… гм… сначала любили поиграть со своими жертвами. — Стоун откровенно восхищался ею, и это одновременно злило молодую женщину и доставляло ей удовольствие. — Интересно, какую песню они пели, Сайрин? — Стоун состроил физиономию точь-в-точь как у древнего философа, задумавшегося над неразрешимой загадкой.
— Оставляю вас наедине с вашими пустыми разговорами, — ответила Сайрин, направляясь к более теплым слоям воды на отмели.
Затем она поспешила на берег, прикрылась полотенцем и обернулась на выходившего из воды Стоуна.
Резиновые костюмы аквалангистов безжалостны — малейший недостаток человеческого тела становится слишком явным, когда ты экипировался для подводного плавания. На Стоуне его черный, без всяких украшений и довольно откровенный костюм свидетельствовал, что у этого человека практически нет физических недостатков. Стройный, поджарый, длинноногий, он смотрелся почти идеально, насколько это возможно для человека в мокром черном костюме, шагающего с ластами на ногах подобно утенку.