Маленькая фея | страница 21



Его разбудил вой сирены.

Взгляд Бесси метнулся к зеркалу заднего вида, и, бормоча ругательства, она съехала на обочину. Два раза за одну неделю! — досадливо подумала Бесси.

— Моя страховая компания пришлет ко мне амбала, чтобы он свернул мне шею, — сказала она.

Бесси опустила стекло и встретилась со стальным взглядом офицера дорожно-патрульной службы. Натуральная блондинка с высокими скулами, она была похожа на супермодель. В данный момент у этой красавицы был очень строгий вид.

— Права и страховку, пожалуйста, — сказала она. — Вы знаете, с какой скоростью ехали?

Бесси решила, что отрицать факт нарушения глупо, но прежде, чем она успела открыть рот, Рей перегнулся через нее и обратился к блондинке:

— Добрый день, офицер, — прожурчал он приятным баритоном. — Я бы хотел извиниться. Я опаздываю в одно место, и моя сестра решила помочь мне. Я, конечно, не должен был торопить ее. — Он ослепительно улыбнулся. — Оштрафуйте меня, пожалуйста.

Что он делает?! Он только еще больше разозлит ее, подумала Бесси.

Но стальной взгляд молодой женщины потеплел, и она улыбнулась.

— Я думаю, мы обойдемся без штрафа на этот раз. А вашей сестре следует соблюдать скоростной режим.

— О, огромное вам спасибо, офицер?.. — Голос Рея был слаще меда.

— Хэмлин. Фиона Хэмлин.

— Я думаю, с моей стороны не будет нескромным спросить, числитесь ли вы в телефонной книге Мельбурна, офицер Фиона Хэмлин?

Красотка, у которой только что было каменное лицо, покраснела. Невероятно! — изумилась Бесси.

После того, как офицер Хэмлин заверила Рея, что числится в телефонной книге, она пожелала им доброго пути и направилась к патрульной машине, покачивая стройными бедрами.

— Что с тобой? Страдаешь от избытка половых гормонов? — накинулась Бесси на своего спутника.

— Эй, вместо того, чтобы поблагодарить меня, ты ругаешься.

— Поблагодарить? — Бесси медленно тронула машину вперед. — За что? За урок флирта? Благодарю. Такие уроки в твоем исполнении я видела уже много раз.

— Я не фли... Ладно, флиртовал, но только ради того, чтобы спасти твою шею от амбала из страховой компании.

— А если бы твои чары не подействовали на нее?! — возмущалась Бесси. — Если бы ты еще сильнее разозлил ее?

Рей в недоумении уставился на нее.

— Ты когда-нибудь видела, чтобы они не действовали?

Его заявление можно было принять за самоуверенность, если бы не одно обстоятельство. Бесси действительно ни разу не видела, чтобы обаяние Рея не сработало. Женщины обожали его. Даже она, хорошо знавшая Рея, вынуждена была недавно признать, что сама невольно реагирует на его заигрывания.