Безупречный ковбой | страница 40
Джулии уже доводилось быть жертвой его обаяния, и это причинило ей много вреда. На самом деле он заботился только о своем отеле и своем бизнесе.
— Джулия, у тебя все в порядке? — Рядом появилась Кимберли.
— Ким? Ты все еще тут? Я думала, ты очень устанешь после сегодняшней поездки на Тенистый гребень.
— Я и устала. — Девушка уселась за стол рядом с Джулией. Помощники официантов убирали посуду. — Но не собираюсь ложиться спать, Надо закончить работу в офисе.
Джулия улыбнулась:
— Ты преданная сотрудница.
— И немного разочарованная.
Джулия забыла о своих проблемах с Трентом и внимательно посмотрела на Кимберли.
— Что случилось?
Ким пожала плечами.
— Это Пит. Мне наконец хватило мужества пообщаться с ним. Мы виделись три раза и беседовали. Я старалась говорить как можно яснее, и мне даже показалось, что он заинтересовался, но потом… ничего. Он прикасался к полям шляпы, улыбался и уходил.
Джулия уставилась на скатерть. Она была последней, к кому следовало бы обращаться за советом относительно свиданий. О чем она думала, пытаясь добиться, чтобы Пит увлекся Ким? Забыла свое основное правило? Не увлекайся тем, с кем ты работаешь.
— Иногда это к лучшему, — пробормотала она.
— Что? И это говорит та самая женщина, которая на днях оставила меня наедине с Питом?
— Я ничего не планировала, — объяснила Джулия, расстроившись. Если то, что Трент сказал о Пите, правда, Кимберли может быть очень больно. — Я давала тебе советы с благими намерениями, но некоторым вещам не суждено произойти.
Ким сузила глаза.
— Ты говоришь сейчас не о Пите, не так ли? Я видела, как вы с боссом глядите друг на друга.
— У меня уже был служебный роман. Из этого ничего хорошего не получилось, и я еще долго чувствовала себя неловко.
Ким пристально посмотрела на Джулию. Затем тихо проговорила:
— Мне жаль.
Джулия пожала плечами.
— Это давняя история.
Потом Кимберли призналась:
— По-моему, я влюблена в Пита.
Джулия мягко взяла девушку за руку, отлично ее понимая.
— Вот и славно. Пусть все идет, как идет. Будь терпеливой. Торопиться и форсировать события было бы ошибкой.
— Я пытаюсь быть терпеливой. Это трудно.
Джулия кивнула. Она вела себя с Трентом не очень разумно, но в последнее время старалась это исправить.
— Извини. Сегодня вечером я не очень-то тебя ободрила.
— Я понимаю, Джулия. Ты тоже влюблена.
Молодая женщина широко раскрыла глаза и удивленно подняла брови.
— Нет. Я не влюблена. — Однако она сомневалась, что Кимберли поверила ее словам. — Давай-ка на один вечер забудем о мужчинах и сосредоточимся на завтрашнем приеме, — решительно заявила Джулия. — Я очень рада, что завтра ты собираешься мне помогать!