В сетях аферистки | страница 80
— А тетя?
— С ней было значительно труднее. Это вполне понятно, ведь она — женщина. Теперь она тоже присмирела. Я нарочно назвала ее тетей Лиззи, чтобы избежать скандала. Но подумай только… Они ведь не женаты!
Боб постарался разыграть изумление.
— Что?! Они не состоят в браке?
Диана кивнула.
— Ну да! Разве это не ужасно? Они даже не помолвлены! Кстати, он, по-видимому, у нее под башмаком. Она обращается с ним как женщина, которой нечего терять. Но одно я твердо решила вчера, когда улеглось волнение. Двойник должен во что бы то ни стало жениться на тете Лиззи, прежде чем уйдет из этого дома. Он ведь скомпрометировал ее. Пусть их авантюра, по крайней мере, закончится хорошо!
Боб не был растроган этой идеей.
— На твоем месте я не вмешивался бы в такие дела. — Его слова не произвели на нее никакого впечатления.
В это время Гордон незаметно вошел в комнату. В одной руке он держал метелку, в другой — лопатку. Несколько минут он в нерешительности стоял у двери.
— Ты получила известие от Гордона? — спросил Боб.
Лицо Дианы прояснилось.
— Я получила от него телеграмму. Он действительно внимателен ко мне. Телеграфирует почти с каждой станции.
Боб откашлялся.
— Я не сомневался, что так и будет.
Девушка вынула из кармана телеграмму.
— Вот последняя. Она прибыла сегодня утром: «Поездка протекает отлично. Надеюсь, дома все благополучно. Гордон». Ах, если бы он вернулся, хотя бы через неделю! — простонала Диана.
Боб только и ждал удобного момента, чтобы представить брата в лучшем свете.
— Знаешь, Гордон неплохой малый! Сперва можно подумать, что он ужасный человек. Признаюсь, у него не слишком хорошие манеры, он немного самодоволен, но все интеллектуальные люди страдают этим, хотя я никогда не знал, почему именно!
Девушка покачала головой. Вероятно, она сама нашла оправдание для поступков Гордона, так что не было необходимости выступать особенно усердно в его защиту.
— Самодоволен? Разве ты не знаешь, что большинство людей самодовольны? О Гордоне трудно сказать, чтобы он был самодоволен: он скорее самоуверен.
Руки Гордона дрожали.
— Ты права, — сказал Боб. — В детстве он был очень избалован и всегда настаивал на своем, потому и стал таким самоуверенным. Я не хочу этим оскорбить брата, но мы можем позволить себе хоть раз поговорить о нем откровенно.
Гордон приподнялся на цыпочки. Его губы дрожали, лицо побледнело.
— Я согласен с тобой, Диана. У бедного старика есть свои слабости, — продолжал Боб.
— Это возрастное. Он принадлежит к тем людям, которые уже рождаются стариками. Но слава Богу, он не делает глупостей! — удовлетворенно прибавила Диана.