Люди и слепки | страница 53



Если бы я мог уничтожить эту пленку… Но моя песья половина тут же бросилась доказывать, почему это невозможно. Доктор Грейсон спас мне жизнь. Я обещал верно служить ему.

Да и доктора Халперна должна беспокоить пленка, о которой он, возможно, подозревает. Ведь если какой-то помон всего за несколько дней сумел получить доказательства серьезного преступления – во всяком случае с точки зрения доктора Грейсона, – то это бросает тень в первую очередь на самого Халперна, который ни о чем не догадывался. А может быть, доктор Грейсон подумает, что Халперн знал, но скрывал, не хотел предавать свою знакомую? Они все здесь теряют дар речи, стоит только упомянуть имя шефа Новы. Да, если мистер Грейсон пришел бы к такому выводу, целые поколения огненных муравьев рассказывали бы о неслыханном пире…

– Доктор, большое спасибо за помощь. Микрофончик влез в бинокль, как будто был для него специально сделан.

Халперн продолжал молча расправляться со второй порцией лозаньи, но краем глаза я заметил, как напряглась и застыла на мгновение старшая покровительница.

– Все получилось как нельзя лучше, – продолжал я. – Записалось отлично. Я и не представлял себе, что слепок может так разумно разговаривать… – теперь застыл уже и доктор Халперн. – Просто трогательно, как он разговаривал со своей подружкой.

– Тс-с, – прошептал доктор Халперн и с ненавистью посмотрел на меня. Отцы-программисты, куда только девалась его сонливость. Он отодвинул от себя тарелку, пробормотал что-то о необходимости еще поработать дома и вышел.

– Бедный доктор Халперн, – вздохнула новобрачная, и я подумал, что она, может быть, вовсе и не такая дура, как я себе представлял. – Он столько работает, бедняжка…

– Все-таки дура, – успокоился я. – Он пошел домой работать, – продолжала младшая покровительница, а завтра утром, говорят, у него операция. Я, конечно, не знаю, какие именно операции делает доктор Халперн, но, наверное, очень сложные. Он ведь такой опытный врач и блестящий хирург…

Я снова посмотрел на мисс Джервоне. Она сидела не шевелясь, и лицо ее было страшно своей наготой. Не надо было быть физиономистом, чтобы определить эту гамму чувств: страх, скорее даже животный ужас, отчаяние…

Удивительный день рождения… Новобрачная продолжала что-то щебетать, но, наконец, и она уловила грозовые разряды в воздухе.

– До свидания, мисс Джервоне, – вежливо сказала она, – было очень весело.

Старшая покровительница ничего не ответила, и супруги, крепко взявшись за руки, отправились домой.