Истории обыкновенного безумия | страница 71
бумажник был пуст, он хранил там все свои деньги.
у него под ногами лениво проковылял голубь. Дэн всегда ненавидел то, как эти разъебаи работают шеей, все по-дурацки, дурацкие жены, дурацкие начальники, дурацкие президенты, дурацкие Иисусы.
а еще была одна дурацкая история, которую он никогда не смог бы никому рассказать, в тот вечер, когда он напился, он жил в районе, где горел ЛИЛОВЫЙ СВЕТ, там, посреди цветника, была прозрачная будочка, где стоял, глядя себе под ноги, немного грустный, слегка потрепанный, выполненный в натуральную величину Христос… ЕГО ОСВЕЩАЛ ЛИЛОВЫЙ ФОНАРЬ.
он действовал Дэну на нервы, наконец как-то вечером, изрядно поддав, когда в саду сидели, любуясь своим лиловым Христом, старые дамы, пьяный Скорски вошел и принялся за работу, пытаясь вызволить Иисуса из его пластмассовой клетки, но это оказалось нелегко, потом выбежал какой-то тип.
— сэр! что вы хотите сделать?
— …всего лишь ос-с-свободить этого раз-з-зъ-ебая из клетки! вы что, против?
— сожалею, сэр, но мы вызвали полицию…
— полицию?
Скорски бросил Иисуса и убежал, он бежал всю дорогу до неведомой мексиканской площади.
там был мальчишка, похлопавший его по колену, мальчишка, одетый во все белое, красивые глаза, таких красивых глаз он еще не видел.
— хотите выебать мою сестренку? — спросил мальчишка. — двенадцать лет.
— нет-нет, не очень, не сегодня.
мальчишка отошел, понурив голову, искренне огорчившись. Дэну взгрустнулось, ему было жаль мальчишку.
потом он встал и покинул площадь, но он пошел не на север, к стране Свободы, а на юг. в глубь Мексики.
когда он шел грязным глухим переулком, какие-то маленькие мальчишки принялись бросать в него камни.
но это уже не имело значения, по крайней мере, на сей раз он был в башмаках.
и то, чего он желал, было тем, что ему доставалось.
и то, что ему доставалось, было тем, чего он желал.
все было в руках идиотов.
говорят, проходя пешком через один маленький городишко, на полпути к Мехико, он был очень похож на лилового Иисуса — ну конечно, ведь, так или иначе, он ПОСИНЕЛ от тоски, а это почти одно и то же.
и больше его никто не видел.
быть может, это значит, что в Нью-Йорке ему не стоило так накачиваться коктейлем.
а быть может, и стоило.
Впечатлительная натура
покажите мне мужчину, который живет
один и имеет вечно грязную кухню, и в пяти
случаях из девяти я покажу вам незаурядного человека.
Чарльз Буковски, 27.6.67 г., после девятнадцатой бутылки пива
покажите мне мужчину, который живет