В мерцании рубина | страница 64
— Это ведь не мой дом, чтобы разгуливать там. — Джульет нахмурилась. — Как ты узнал, где меня найти?
— Я заходил к тебе домой. Твоя соседка сказала, что ты работаешь в бутике в городе. И вот я здесь.
— Что тебе нужно? — довольно резко поинтересовалась Джульет. — У меня всего полчаса на ленч. Мне нужно быть на месте в половине второго.
— Так ты приветствуешь своего бывшего жениха? — поинтересовался Кэри.
— Ты никогда не был моим женихом. Зачем я тебе понадобилась?
— Позволь угостить тебя ленчем, и я все расскажу. Пойдем в кофейню через дорогу.
Легче было согласиться, чем спорить. Не хватало только, чтобы их разговор привлек внимание Сандры или еще кого-нибудь из служащих.
— Ты не носишь кольца, — заключил Кэри, взглянув на руки Джульет. — Ты хотя бы представляешь, что они стоят около четверти миллиона фунтов?
— Шутишь?
— Однажды я позаимствовал их у бабушки и отвез ювелиру в Бодмин. Он подтвердил, что они стоят кругленькую сумму. И я подумал, ты могла бы отдать их мне, чтобы я погасил свои долги.
— Я не могу.
— Что значит, не можешь? — Кэри начинал злиться.
— У меня не все кольца. Я отправила кольцо с рубином Рафу вчера днем. Оно принадлежало его матери и…
— Ты чертова идиотка! — в ярости закричал Кэри. — Рубиновое самое дорогое! Мне так не показалось сначала, но ювелир уверил меня, что это очень редкий и ценный рубин.
— Отлично, — отозвалась Джульет спокойно, радуясь, что они сидят в кофейне. На людях Кэри, по крайней мере, не выйдет за рамки приличий. — Я рада, что вернула кольцо Рафу. Если это все, о чем ты хотел поговорить, я лучше пойду.
— А как же остальные кольца?
— А что с ними?
— Ты не отдашь их мне? Ты у меня в долгу, Джульет. Без моей рекомендации у тебя сейчас не было бы работы.
Девушка задохнулась от негодования.
— Ты разве забыл, что я выполнила свою часть договора? И не взяла с тебя ни цента. Воспользуйся тем, что оставила тебе леди Элинор.
— Ты, наверное, шутишь! Эти гроши едва ли покроют мои долги. — Кэри схватил Джульет за руку, когда та поднялась из-за стола. — Кстати, если ты надеешься, что Марчезе скажет тебе спасибо за то, что ты вернула кольцо его матери, забудь об этом. Он наверняка уже подарил его Лив.
Джульет не поверила Кэри, но позже тем же вечером, сидя перед готовой пиццей, разогретой в микроволновке, она не могла не думать о Рафе и о том, что он делает.
Это меня не касается, говорила себе Джульет. Но запретные мысли продолжали роиться в голове.
Она мыла посуду в крошечной раковине у себя на кухне, когда кто-то позвонил в дверь. Джульет подошла к домофону.