Ночь, которая умирает | страница 65



— Веверлей и Ллойд умерли от удушья.

— Да, — подтвердил Брукер, начиная закипать от ярости. — К этой мудрой мысли я пришел и без вашей помощи. Но как?..

— Они задохнулись буквально от ничего, — Тимоти подробно объяснил ему трюк с переносной вакуумной аппаратурой. — Выходит, мне оставалось установить, кто способен бесконтрольно пронести такую аппаратуру в имения Веверлея и Ллойда, а затем включить ее в присутствии жертв.

Брукер расслабился. Он даже улыбался.

— Я верю вам, мистер Тракль. И знаю теперь, что меня никто не убьет. Я никого не подпускаю близко к себе, а отныне меры предосторожности будут удвоены.

— Вы не говорили бы столь уверенно, знай вы, кто убил ваших партнеров.

— Но кто же? Кто?

Тимоти налил себе в стакан "Уайт Хорса" и медленно выпил, прежде чем ответить.

— Я вынужден обратить ваше внимание на то, что вы несколько небрежно читали мой список, не то непременно заметили бы, что в нем перечислено девятьсот девяносто девять бутылок. Полагаю, настало самое время поговорить о тысячной.

Брукер смотрел на него с нескрываемым удивлением, и когда Тимоти объявил ему о своем желании, покраснел как рак. Вены на лбу вздулись, он с трудом дышал, и Тимоти даже испугался, что «бессмертного» хватит удар, прежде чем он узнает имя убийцы.

— Прошу вас, пойдите мне навстречу, — сказал Тимоти с улыбкой. — Думаю, вы можете поступиться этой бутылкой. Я готов списать вам за нее пять бутылок токайского.

Брукер достал бутылочку из сейфа и поставил ее перед собой на письменном столе.

— Как бы вы поступили, — продолжал Тимоти, — приди к вам ваш сын с известием, что ему стало известно о сенсационном открытии, которое он желает продемонстрировать вам с глазу на глаз, ибо ни один человек на земле, кроме вас, не должен об этом открытии знать? Встретили бы вы его слова с недоверием или стали бы с интересом наблюдать за работой аппарата… Вам что, нехорошо, мистер Брукер?

Брукер побледнел.

— Ах вот оно что! — воскликнул Тимоти. — И что же он обещал вам показать?

— Прибор для преобразования частот, на которых передаются мысли, — едва слышно прошептал Брукер.

— И когда же ваш отпрыск намерен продемонстрировать драгоценному папеньке этот «дешифровщик» мыслей?

— Сегодня вечером, — простонал Брукер, уставившись обезумевшими глазами в пустоту.

— Тогда я позволю себе дать вам совет: проверьте, он наверняка держит эту аппаратуру в своих комнатах.

Брукер не шелохнулся. Тимоти тихо поднялся, взял со стола бутылочку, положил ее во внутренний карман пиджака, нажав на кнопку, вызвал Паттона и на цыпочках направился к двери. Когда Паттон открыл ее, Тимоти приложил палец к губам и выскользнул за дверь.