Магия крови | страница 73



Но тут я влетел в полосу тумана и понял, что у меня проблемы. Туман оказался плотный, как сметана. Ни зги не видно.

«Еще налечу на дерево! — с тревогой подумал я. — Это не дело, надо подняться повыше!»

Я забил крыльями, меня куда-то криво понесло. И тут же запутался, где верх, где низ, на какой я высоте, далеко или близко от острова. Со всех сторон меня по-прежнему окружал туман. Я занервничал. Где я?! Сейчас как хряпнусь о какой-нибудь гранитный утес, которые в Карелии на каждом шагу! Или хуже того — уже поднялся метров на сто?! Куда бежать?! Везде — эта белая муть!

Выход я так и не нашел. И, запаниковав, сделал самое худшее, что мог, — превратился в человека.

Естественно, я тут же камнем рухнул вниз и с громким всплеском и треском упал в прибрежные камыши, не долетев до острова метров пятнадцать.

Когда я вылез на берег, весь мокрый, остальные встретили меня жизнерадостным смехом.

— Дракон, тоже мне! — веселилась Ники. — Мимо берега промахнулся! Ты что, нас не видел? И острова не видел? Что дракону какой-то там туман?!

— Я забыл, что я дракон, — буркнул я, стаскивая мокрую куртку. — Мне как-то, знаете ли, не до того было.

Там, куда я упал, воды оказалось всего по пояс, но пока я вылезал, вымок весь и вдобавок вымазался в тине.

— Ребята, кто поделится сменной одеждой?

— Она тебе не понадобится, — сказал Грег. — Разожжем костер, до утра успеет высохнуть.

— Что значит — до утра?!

— Снимай ее. Все равно тебе пришлось бы раздеваться для ритуала.

Я застыл с пряжкой ремня в руках.

— Совсем все снимать? До трусов?

— И трусы тоже, — зловеще подсказал из темноты Валенок.

— Снимай-снимай, — кивнул Грег. — Обнажайся.

— Не, я не хочу. Тут Ники… и вообще.

Ники хихикнула.

— Если ты такой застенчивый, могу отвернуться.

Я пожал плечами и снова потянулся к ремню. Компания стояла кружком и пялилась. Внезапно я сообразил, что, кроме меня, раздеваться никто не собирается.

— Эй, что вы тут затеваете?

— Да ничего особенного. Надругаемся над тобой по очереди! — посулил Валенок таким тоном, что мне захотелось немедленно застегнуть ремень и надеть сверху еще одни трусы, бронированные.

— Мы «затеваем» ритуал построения твоей магической защиты, — терпеливо объяснил Грег. — Так что заканчивай кривляться, снимай мокрые шмотки и отправляйся за дровами. Или отправляйся за дровами в мокрых шмотках, мне все равно. Но когда управимся с костром и всем прочим, ты должен сидеть в круге в полной готовности.

— В полной готовности — это голым? — ядовито спросил я, подумав о комарах.