Свадьба О'Малли | страница 35



Глава шестая

— Добрый день!

Сарита подняла взгляд от стола, по которому водила тряпкой, и увидела стоящего перед ней Грега Пайка.

— Если вы опять пришли по поводу продажи земли, то я отвечу: «Нет». — Она снова склонилась над столом.

— Я пришел не по поводу земли. Я пришел выпить чашечку кофе.

Сарита выпрямилась и повернулась к нему. Грег тепло улыбался, в его глазах искрился интерес.

— Вы очень хорошо выглядите сегодня, — добавил он, садясь и не сводя с нее глаз.

У Сариты в душе закралось подозрение. Грег никогда не обращал на нее внимания. Она была не в его вкусе. Грег предпочитал утонченных, красивых и, что самое важное, состоятельных женщин.

— Я принесу вам кофе, — холодно произнесла она.

— Грег опять пристает к тебе по поводу земли деда? — спросила шепотом Глэдис, когда Сарита подошла к кофейному автомату.

— Он об этом не говорил.

— Тогда почему ты выглядишь так, будто тебе хочется вылить кофе ему на колени?

— Могу поклясться, что он пытался флиртовать со мной.

Глэдис иронически улыбнулась.

— Сомневаюсь, чтобы официантка из кафе могла заинтересовать Грега.

— Я тоже. — Голос у Сариты стал ледяным. — Если он собирается таким образом купить моего деда, пусть придумает что-нибудь поумнее.

— Некоторые мужчины готовы пойти на все ради достижения своих целей, — вздохнула Глэдис.

Сарита косо посмотрела на подругу.

— Утешила.

— Я не хотела тебя обидеть. Просто сказала, что некоторые мужчины способны использовать других в своих целях. И при этом они совершенно не думают о том, что могут причинить боль.

— Ну, со мной у Грега Пайка ничего не выйдет, — отрезала Сарита.

— Может, лучше я отнесу ему кофе? — предложила Глэдис.

— Сама все сделаю. — Сарита повернулась к столику Грега. Когда она подошла, то заметила, что Грег смотрит на нее с явно мужским интересом.

— Я развею твою враждебность: мы решили забыть о земле твоего деда. Мы нашли участок на противоположном конце города, — сказал Грег, когда девушка поставила перед ним кофе.

Сарита посмотрела на него с подозрением.

— Если вы думаете, что сильно огорчили нас этим, то ошибаетесь. Мой дед в игры не играет. Он не собирается продавать землю — и точка!

— Я знаю. И мы согласны с его решением.

Пока все выглядело правдоподобно.

Грег снова тепло улыбнулся.

— Значит, мы можем быть друзьями? — Он взял ее за руку.

— Не знаю, как мы можем стать друзьями. Я не принадлежу к вашему кругу.

— Вы сложная женщина, Сарита Лопес. — Грег продолжал держать ее за руку. — Пусть это будет просто хорошее знакомство. Вы согласны?