Игра в кошки-мышки | страница 24
Она была под впечатлением, но ее впечатлила отнюдь не цена картин. Ей было действительно интересно. Нико заметил, что она склонила голову, чтобы получше рассмотреть орнамент одной из шкатулок. Сам он едва ли замечал такие мелочи.
— Нравится? — спросил Нико. Кэрри гладила по спине фигурку лошади. Она была бесценна, но вряд ли девушка об этом знала. Да и он не собирался сообщать ей. — Уверен, в магазине можно найти открытку с ее изображением.
Кэрри наградила его ледяным взглядом. Открытка в обмен на секс — так она подумала? Нико решил сбавить обороты. Он не мог рисковать, пока не узнает, что именно она делает на Нироли.
Кэрри не улыбалось идти в магазин сувениров в награду за то, что она была хорошей девочкой. Она уже готовилась послать Нико к черту, но внезапно заметила, что ему некомфортно в комнате с тяжелыми портьерами и шедеврами на стенах, и отчего-то почувствовала к нему симпатию. Дворец, может, и его родной дом, но он свободолюбив. Нироли слишком мал для Нико. И сейчас Кэрри понимала, почему в юности он решил покинуть остров и попробовать свои силы в Лондоне. Она начала понимать Нико, и это придало ей силы.
— Мне нелегко, Нико…
— Рискни, — усмехнулся он.
— Когда я ушла с работы, я понятия не имела, что… — (Нико кивнул, ободряя ее.) — Я понятия не имела, что беременна.
— Что? — Он выглядел изумленным.
— Я жду ребенка, — повторила Кэрри и радостно улыбнулась. Ей потребовалось какое-то время, чтобы осознать, какая мертвая тишина воцарилась в комнате.
А потом Нико произнес:
— Каким образом это касается меня?
Ее язык на минуту словно окаменел.
— Т-таким, — выдавила Кэрри, желая сквозь землю провалиться.
— Что ты имеешь в виду, Кэрри? Каким?
— Ты отец моего ребенка, Нико…
— Что? — взорвался он. Его голос звучал холодно. Он покачал головой и отвернулся.
— Нико, клянусь…
— Клянешься? — Он развернулся. В его глазах отразился ужас, какого она никогда раньше не видела. Она потянулась к нему, но он оттолкнул ее.
Кэрри лгунья, обычная лгунья. Она самым жестоким способом напомнила ему о его бесплодии и о том, что у него не может быть семьи, о которой он так мечтал. Эмоции породили страшную фразу, которая слетела с его губ в следующее мгновение:
— Я не отец твоего ребенка, Кэрри.
Нико не был готов к тому, какую сильную боль причинят ему эти слова. Это было невыносимо, чудовищно. Ему претила мысль о том, что Кэрри может оказаться в объятиях другого мужчины.
— У нас был секс, — жестко отрезал он, желая сделать ей так же больно, как она только что сделала ему. — Секс, и ничего больше.